Translation for "это слишком много" to english
Это слишком много
Translation examples
Даже если сказанное относится всего лишь к 3% рассматриваемых в Японии дел, то и это слишком много.
Even if that occurred in only 3 per cent of cases in Japan, that was too much.
Я действительно не хочу тратить на это слишком много времени, но мы посмотрим, как пойдет дело.
Indeed, I do not want to spend too much time on that, but we will see how it goes.
Неужели это слишком большая плата за возрождение надежд и достоинства миллионов больных ВИЧ/СПИДом?
Is that too much to restore hope and dignity to the millions of persons affected and living with HIV/AIDS?
Меня тошнит, когда я пью молоко или фруктовые соки, поскольку это слишком сильно напоминает мне о всем том, что со мной проделывали".
I cannot drink milk or fruit juices without feeling sick because it reminds me too much of those dirty things they made me do.
Эквадор считает, что 12 лет переговоров по этим вопросам -- это слишком долгий период времени, и что они уже стоили нашей Организации огромное количество денег, а также огромных усилий со стороны всех делегаций.
Ecuador feels that 12 years of negotiations on these matters is too much time and has already cost the Organization an enormous amount of money as well as untold efforts on the part of all delegations.
Наряду с этим, слишком широкая автономия на местном уровне может также рассматриваться в качестве угрозы для первоочередности, которую должны иметь определенные демократическим путем национальные приоритеты, а также угрозы для демократических институтов на национальном уровне.
Having said that, too much autonomy at the local level can also be seen as a threat to the precedence that should be given to democratically established national priorities and as a danger to democratic institutions at the national level.
В силу этих причин МГПМ в заключение привела слова профессора Херста Ханума, который заявил, что "если кто-то действительно считает, что два механизма - это слишком много для одного миллиарда людей, то я хотел бы, чтобы он сказал это вслух".
For these reasons MRG, in the end, cited the words of the academic Hurst Hannum, who said that "if there is anyone out there who really believes that two mechanisms are too much for 1 billion people, I would like to hear them say it out loud".
Но неужели это слишком большое требование для создания того, что будет иметь долгосрочный характер и что отражает внесенное предложение, в особенности, когда становится ясно, что трагедии и напряженные отношения, порожденные нищетой и нуждой на нашем континенте, вызывают необходимость огромных жертв со стороны наших партнеров, жертв в контексте гуманитарных операций и жертв, которые охотно принимают крупные страны Севера?
But is this too much to ask for the building of something that will last, such as what has been proposed, especially when it is clear that the tragedies and tensions spawned by poverty and destitution in our continent call for enormous sacrifices by our partners, sacrifices in the context of humanitarian operations and sacrifices gladly accepted by the large countries of the North?
— Это слишком щедро! — сказала она. — Я уверена, что это слишком много!
“It is too much!” she replied. “I am sure it is too much
Не будет ли это слишком для нее?
Would it be too much?
— Потому что это слишком.
“Because it was too much.”
Этослишком много для меня сейчас…
It was too much for me right now…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test