Similar context phrases
Translation examples
Это пророчество - которое Организация Объединенных Наций воспринимает как источник надежды, как символ победы добра в человеке над злом - сегодня как никогда служит для нас маяком, указывающим путь всем тем, кому дорог мир во всем мире, и их представителям, которые собрались здесь сегодня.
This prophecy — which has been adopted by the United Nations as a source of hope, as the symbol of the victory of the good in human beings over evil — should serve today more than ever as a beacon and a path for all who cherish peace around the world and for their representatives gathered here today.
В этом пророчестве что-то говорилось о жертвах?
Did this prophecy mention anything about casualties?
Если это пророчество исполнится, вы все падете...
If this prophecy is fulfilled, you will all fall...
- Моя основная задача - положить конец этому пророчеству.
My priority must now be to end this prophecy!
И если это пророчество сбудется, мы все погибнем.
And should this prophecy come to pass, we will all perish.
Теперь настала очередь Гарри ответить смехом. — Ну да, конечно! — сказал он. — Я дам вам это… пророчество, да?
It was Harry’s turn to laugh. “Yeah, right!” he said. “I give you this—prophecy, is it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test