Translation for "это пройти через" to english
Это пройти через
Translation examples
Том хочет сам через все это пройти.
Tom wanted to go through with it.
Ты готов через это пройти?
Do you want to go through with this?
— Им всем придется через это пройти.
I suppose they have to go. through it all, don't they?
Все кончится, но тебе придется через это пройти.
You’re going to get through it, but to do that you have to go through it.
Нервничала ужасно. Не верилось, что смогу через это пройти.
I was nervous. I didn’t know if I could go through with it.
Он доволен. Он должен был через это пройти и прошел.
He was satisfied. He had had to go through it once and for all, and now it was done.
— Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти. Лучше бы тебе этого никогда не видеть.
“I wish you’d never had to go through all that.”
Завтра придется снова через все это пройти, и она одержит верх.
I’d have to go through all this again with her tomorrow, and she’d win.
Ее слова пронзили его, когда он подумал, что Кассандре придется через это пройти.
Her words tore through him as he thought about Cassandra going through this.
– У меня нет для этого никаких особых причин, но... боюсь, я больше не смогу через это пройти.
“No, there’s no reason why I can’t, but … I don’t think I could go through it again.
is to go through
Но единственный способ лишиться боли... это пройти через неё.
But the only way to get over that pain... is to go through it.
- Да... самое лучшее, что можно сделать, это пройти через надлежащие каналы
The best thing to do is to go through the proper channels. - Dad...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test