Translation for "это природа" to english
Это природа
Translation examples
Это природа, это сдвиг тектонических плит.
This is nature, it's tectonic plates shifting.
- Больше похоже... на лагерь военнопленных. Это природа такая?
- I'm thinking this one begins with the letters P, O, W. This is nature?
Вы не смеетесь? – обвел он всех кругом недоверчиво. – А знаете, на подушке мне много мыслей приходило… знаете, я уверился, что природа очень насмешлива… Вы давеча сказали, что я атеист, а знаете, что эта природа… Зачем вы опять смеетесь?
You are not laughing?" He looked anxiously around. "But you know I get so many queer ideas, lying there in bed. I have grown convinced that nature is full of mockery--you called me an atheist just now, but you know this nature ... why are you laughing again?
is the nature
Это природа линейности.
That is the nature of linear existence.
- Да. - Но это природа суеверия.
- That is the nature of superstition.
Это - природа моей веры, Найдер.
This is the nature of my faith. Nyder.
Это природа малых городков - сплетни, особенно для мужчин.
It is the nature of small towns to gossip, especially the men.
Но это природа их судьбы и я не должен был чувствовать печали.
But that is the nature of their fortune and I shouldn't feel sad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test