Translation for "это подразумевает" to english
Это подразумевает
Translation examples
Это подразумевает прямое применение её положений на практике.
That means direct implementation of the Convention in practice.
Это подразумевает центральную роль Организации Объединенных Наций.
That means the central role of the United Nations.
Это подразумевает, что, хотя товары готовы к сдаче, покупатель не имеет возможности обеспечить их принятие.
This means that although the goods are ready for delivery, the buyer does not have the means to take delivery.
К сожалению, это подразумевает вскрытие.
I'm afraid that means a postmortem.
А это подразумевает и защиту авторов.
And that means protecting the authors.
Уж и не знаю, что ты под этим подразумеваешь.
I don't even know what that means.
А это подразумевает то, что мы предстанем перед своими ошибками
And that means facing up to our mistakes.
Нет, я боюсь стать матерью и... всем, что это подразумевает.
No, it's becoming a mother and, um... all that means.
Я думал, она ещё в отпуске, или что она под этим подразумевает.
I figured she was still on vacation, whatever that means.
Согласно Комиссии, это подразумевает:
According to the Commission, this implies:
Это подразумевает отличие от <<правления посредством закона>>.
This implies a distinction from "rule by law".
Это подразумевает наличие низкой производительности и заработной платы.
This implies low productivity and wages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test