Translation for "это одностороннее" to english
Это одностороннее
  • it's one way
  • this one-sided
Translation examples
this one-sided
Мы не принимаем и не можем принять это одностороннее изменение.
We do not and cannot accept this one-sided change.
Ни одна из этих односторонних резолюций никак не помогла в обеспечении мира и безопасности в жизни народов Палестины и Израиля.
None of these one-sided resolutions has made any contribution to peace and security for the Palestinian and Israeli peoples.
Суд рассудил, что это одностороннее или преимущественное возложение на продавца "бремени рисков в связи с возвратом" товара объясняется тем обстоятельством, что причиной возникновения этих рисков является нарушение договора самим продавцом5.
The court reasoned that this "one-sided or predominant burdening of the seller with the risks of restitution" of the goods is explained by the fact that the seller caused these risks by breaching the contract.
Это односторонняя акция, основанная на вызывающей большое сожаление интерпретации принципов, касающихся статуса национальных учреждений в области прав человека, и она не совместима с принципами Венской декларации и Программы действий.
It had been a one-sided and very regrettable interpretation of the principles relating to the status of national human rights institutions and was inconsistent with the principles of the Vienna Declaration and Programme of Action.
Эта односторонняя резолюция подрывает мирный процесс, создавая еще одно препятствие на пути к возобновлению мирных переговоров между Израилем и Палестинской администрацией, поэтому Израиль голосовал против этой резолюции>>.
This one-sided resolution undermines the peace process, placing another obstacle on the path towards renewing peace negotiations between Israel and the Palestinian Authority; consequently, Israel voted against the resolution.
В связи с поправкой, предложенной Азербайджаном и содержащейся в документе A/53/L.61, я должен заявить, что это - одностороннее и предвзятое предложение и что оно навязывает обязательные рамки, с которыми Армения не может согласиться.
In connection with the amendment proposed by Azerbaijan and contained in document A/53/L.61, I have to state that it is one-sided and biased and that it would impose a compulsory framework with which Armenia cannot agree.
Эта односторонняя резолюция, принятая Европейским парламентом, послужит усилению проявляемой кипрско-греческой стороной неуступчивости в тот момент, когда продолжаются непрямые переговоры, и воздвигнет препятствия на пути усилий, предпринимаемых Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.
The one-sided resolution accepted in the European Parliament will serve to augment the intransigence of the Greek Cypriot side at a time when the proximity talks are under way, and will create difficulties for the efforts of the Secretary-General of the United Nations.
Тот факт, что эта односторонняя форма движения денег возникает из двусторонней формы движения товара, остается замаскированным.
That this one-sided form of motion of the money arises out of the two-sided form of motion of the commodity is a circumstance which is hidden from view.
Это одностороннее сражение несправедливо назвали бойней.
Such a one-sided battle was unfairly called a massacre.
Это одностороннее увлечение не просто опасно, оно безнадежно.
This one-sided attraction wasn't just dangerous, it was also hopeless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test