Translation for "это можно рассматривать" to english
Это можно рассматривать
  • it can be considered
  • it can be seen
Translation examples
it can be considered
Это можно рассматривать как существенное преимущество взаимоотношений между МС и Организацией Объединенных Наций.
This can be considered an important benefit of the relationship between IPU and the United Nations.
Это можно рассматривать в качестве первого ценного шага по <<кодификации>> практики деятельности рейтинговых агентств.
This can be considered as a useful first step to "codify" the practices of credit rating agencies.
Поскольку это может рассматриваться как услуга для сотрудников, она представляет собой практику организации, которая может оставаться неизменной.
As this can be considered as a service to staff, it is an organizational policy which can remain in place.
5. Количество государств, обратившихся за помощью в целях укрепления и упрочения законности, за последние годы значительно увеличилось, и это можно рассматривать как показатель растущего осознания важного значения законности.
5. The number of States requesting assistance for fortifying and consolidating the rule of law has increased significantly in recent years and can be considered an indicator of the growing awareness of the importance of the rule of law.
Также ведется работа по руководящему документу, посвященному способам осуществления РДВ ЕС и другого законодательства ЕС по проблемам водных ресурсов в условиях изменения климата; это может рассматриваться в качестве дополнения к подготовленному в рамках Конвенции Руководству по водным ресурсам и адаптации к изменению климата.
Work is also ongoing on a guidance document focusing on how to implement the EU WFD and other EU water-related legislation under conditions of climate change; this can be considered complementary to the Convention's Guidance on Water and Adaptation to Climate Change.
Это можно рассматривать, как один из сувениров этого путешествия в Йипи-Таун.
This can be considered another souvenir of Yipton.
it can be seen
Это можно рассматривать в качестве одной из позитивных мер в усилиях по повышению осведомленности гайанцев и укреплению семьи.
This can be seen as one positive measure in efforts to increase awareness about and strengthen the family in Guyana.
Хотя это можно рассматривать как один из факторов, препятствующих расширению программы проведения заседаний в Найроби, его устранение не позволяет вырваться из порочного круга.
While this can be seen as an impediment to increasing the meetings programme in Nairobi, it is part of a vicious cycle.
Это можно рассматривать как прогресс, поскольку ранее не существовало никаких индивидуализированных и целевых программ, разработанных непосредственно для женщин, в области сельского хозяйства и развития сельских районов.
This can be seen as progress, because in the past there were no special programs for agriculture and rural development specifically tailored and targeted at women.
Это можно рассматривать как установление обязательства в отношении транспарентности и обоснованности по отношению к международному сообществу, когда вопрос официально включается в повестку дня Совета и признается его роль.
This can be seen as posing an obligation of transparency and justification to the international community, placing the issue formally on the agenda of the Council and recognizing its role.
Все это можно рассматривать как дальнейшие конструктивные действия, способствующие построению общества, основанного на терпимости, уважении к культурному разнообразию и недискриминации.
They can been seen as further positive measures which contribute to the building of a society based on pluralism, tolerance, and respect for cultural diversity, multiculturalism and non-discrimination.
Это можно рассматривать продемонстрировать на примере обязательства премьер-министра Израиля, принятого на Встрече высокого уровня 15 сентября, завершить строительство разделительной стены.
That can be seen from the commitment made by the Prime Minister of Israel, during the High-level Meeting on 15 September, to complete the construction of the separation wall.
Это можно рассматривать как один из аспектов позитивного обязательства в соответствии со статьей 6 Пакта по принятию мер для защиты жизни будущих потенциальных жертв террористических актов.
This can be seen as a dimension of the State's positive obligation under article 6 of the Covenant to take steps to protect the lives of future potential victims of acts of terrorism.
Это можно рассматривать как улучшение способности сотрудников использовать их языковые навыки для подготовки более качественных оригиналов документов, что в свою очередь облегчит работу редакторов и переводчиков в конце технологической цепочки работы.
This can be seen as strengthening the capacity of staff to use their language skills to produce better quality original documents, and it will in turn alleviate the workload of editors and translators at the end of the line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test