Translation examples
Вы сами это знаете, ибо Вы это ощутили, Вы испытали это на себе.
You have been there. You have felt it. You have seen it.
Ну а посещать или нет это параллельное мероприятие - это уж дело ваше.
However, it is up to you whether you attend this side event or not.
Мы закончим с этим, и вы сможете двигаться дальше.
We'll be done with it, and you can move on with your lives.
Но вам было известно об этом и вы не уведомили власти.
But you were aware of it and you didn't notify the authorities.
Подпишите это, и вы можете уйти завтра утром в первую очередь.
Sign it, and you can be out of here first thing tomorrow morning.
А, и пробиваешь мне голову ради этого... и вы действительно ждете, что я куплюсь на это?
Oh, and you bash my brains in to do it... and you really expect me to buy that?
Тогда коровы и овцы получают выгоду от этого и вы получаете выгоду от этого, потому что вам не нужно покупать много корма.
Then the cows and the sheep get the benefit of it and you get the benefit because you don't have to buy so much feed in.
Вы подпишите это и вы прочтете это вслух на виду у людей чтобы они знали, что мы не подделали ваше изображение или подпись.
You will sign it, and you will read it aloud in full view of the public so they'll know that we haven't forged your image or your signature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test