Translation for "это займет много времени" to english
Это займет много времени
Translation examples
it will take a lot of time
Можно, конечно, учредить и у вас корпорацию, но это займет много времени и, возможно, не будет эффективным.
We could set you up as a corporation, of course, but it would take a lot of time and would have a number of built-in disadvantages.
Я знаю, это займет много времени, но мне хотелось бы показать вам наш набор фотографий преступников. Может быть, вы узнаете кого-то из них.
I know it'll take a lot of time, but I'd like you to look at our mug shots, see if you recognize anybody.
В альтернативном плане было высказано соображение, что, хотя правила дорожного движения представляют собой хороший подход, предстоит еще многое сделать в плане доводки, а это займет много времени.
Alternatively, it was suggested that while rules of the road present a good approach, much needed to be done in terms of refinement, which would take a long time.
— Это займет много времени... — А это — нет?
"That would take a long time..."    "And this will not?"
— Это займет много времени, не так ли?
That's going to take a long time, isn't it?
— Но это займет много времени, — сказал Талисман. — Ну и что?
"This will take a long time, " said the Thing.
— Это займет много времени? — спросил Масклин. — Да.
"Does it take a long time to do?" said Masklin. "Yes.
– По-моему, я ясно сказала, что хочу. Я расскажу все. Это займет немало времени, но если вы хотите это услышать, если вас это не будет шокировать, то пожалуйста, босс.
(I made it plain that I wanted to tell you, didn’t I? I’ll tell all—and that’ll take a long time—if you want to hear. If you won’t be shocked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test