Translation for "это для меня" to english
Это для меня
Translation examples
Для меня это было бессмысленно.
To me this was senseless.
Если это так, то я вполне согласен.
If it is, then that is fine by me.
У меня это не вызывает удивления.
For me, that is not surprising.
Я воспринимаю это не как дань уважения лично мне.
It is no tribute to me.
Та же женщина прокомментировала это так: <<Теперь, когда люди с пренебрежением относятся ко мне на улице, это меня меньше беспокоит.
The woman commented, "Now when people scorn me in the street, it affects me less.
Это позволит мне быть кратким.
This will allow me to be brief.
Президент Лахуд -- это я.
President Lahoud is me.
Позвольте мне пояснить это.
Let me explain this.
Кто там? Я сказал: – Это я. – Кто это «я»? – Джордж Джексон, сэр.
Who's there?» I says: «It's me.» «Who's me?» «George Jackson, sir.»
Но разве меня это касается?
But what is that to me?
Меня это просто потрясло!
That was a shock to me!
Но меня это не касается.
but it will have no effect on me.
Для меня это ничего не изменило.
It made no difference to me.
— И это мне в наслаждение!
“And it's a delight to me!
Но это было не по мне.
But that was not for me.
Мне больно было это узнать. Это заставило меня усомниться.
That hurt me and made me doubt.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test