Translation for "это высокое" to english
Это высокое
  • it's high
  • this high
Translation examples
it's high
62. Ситуация в Сербии осложняется двумя серьезными проблемами: это высокий средний возраст ее населения, составляющий 40,7 лет (по показателю старения населения она стоит на пятом месте в мире), и высокий уровень безработицы, вынуждающий молодежь искать работу за рубежом.
62. Two major problems aggravating the situation in Serbia were the average age of its population, 40.7 years (its ageing population was the fifth largest in the world), and its high unemployment rate, compelling its youth to seek employment abroad.
Не похоже, что это высокое искусство.
It's not like it's high art.
Пойте об этом высоко, пойте низко.
sing it high, sing it low
Но я не думаю, что это высокие каблуки, в случае с пингвинами.
But I don't think it's high heels in the case of penguins.
Хотя это довольно по-Альмодоварски, не так ли, если это высокие каблуки. (Педро Альмодовар - испанский кинорежиссёр)
It's quite Almodovar, though, isn't it, if it's high heels.
— На сей раз я, кажется, нашла то, что нужно… На Амстердамской, напротив вокзала… Три комнаты с большим балконом… Если хочешь, съездим посмотрим после твоей службы… Это высоко, на шестом этаже… Но ты внесешь меня на руках. Помнишь? Как тогда было хорошо!.. Оживившись от воспоминания, она терлась об его шею то одной щекой, то другой, старалась занять прежнее место в его жизни, когда-то ею завоеванное.
‘I think I’ve found it this time. Rue d’Amsterdam, opposite the station. Three rooms, and a big balcony. If you want we can go and see it, when you’ve finished work… it’s high up, five floors… but you can carry me. That was fun, do you remember?’ Delighted with the memory, she snuggled up to him, resting her head in the curve of his neck, the old place, her place.
this high
На этой высокой горе нет еды!
There is no food in this high mountain!
Я запрыгнул на эту высокую стопку ящиков, и вдруг
I jumped onto this high stack of boxes. And all of a sudden,
Если бы эта высокая стоимость была выгодной в перспективе, стояла бы я здесь, рискуя своей работой?
If this high a valuation was good in the long-term, would I be standing here, risking my job?
Флоренс - как мне было дозволено называть ее - была матерью этого высокого и священного призвания, именуемого уходом за больными.
Florence, as I was given leave to call her, was the mother of this high and holy calling known as nursing.
Притом высокий вексельный курс должен, естественно, побуждать купцов стараться, чтобы их вывоз покрывал более или менее ввоз, чтобы таким образом им приходилось по этому высокому курсу оплачивать возможно меньшую сумму.
The high price of exchange too would naturally dispose the merchants to endeavour to make their exports nearly balance their imports, in order that they might have this high exchange to pay upon as small a sum as possible.
А это высокая планка, хотя, может быть, и не слишком.
That is aiming high, though not impossibly high.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test