Translation for "это было но он сделал" to english
Это было но он сделал
Translation examples
Автор не обжаловал приказ о вторичном препровождении под стражу в Высоком суде, как это он имел возможность сделать в соответствии со статьей 107М Закона.
He did not appeal to the High Court against the making of an order for recall, as he was entitled to do under s.107M of the Act.
В этой связи автор утверждает, что: а) это заявление им было сделано не добровольно; b) при представлении этого заявления мировой судья не присутствовал; с) автора склонила к такому заявлению его сестра, которой, в свою очередь, это рекомендовали несколько сотрудников полиции, говоря, что так "будет лучше"; и d) его арестовали 12 июля 1994 года, но тогда ему обвинения в убийстве не предъявили, хотя суперинтендант-детектив Джонсон свидетельствовал на суде, что на момент ареста для предъявления автору обвинения имелись достаточные доказательства.
In this context, the author submits that: (a) he did not give the statement voluntarily; (b) when he gave the statement no justice of the peace was present; (c) he was induced to make a statement by his sister, who in turn was encouraged by several policemen, on the basis that he would be "better off"; and (d) he was arrested on 12 July 1994 but not charged with murder then, although Detective Superintendent Johnson testified on trial that there was sufficient evidence at the time of arrest to charge the author.
Он это сделал специально! – Что сделал?
He did it on purpose!" "Did what?"
Это лишь он мог сделать! — Кто? — быстро спросил Тарлинг и взял ее за руку. — Кто это сделал?
she wailed "He did it, he did it!" "Who?" demanded Tarling.
То, что это ему вполне удалось, сделало честь его магическому искусству.
That he succeeded as well as he did was a tribute to his skill.
Но стоило ему проделать это, как все поспешно сделали вид, что заняты разговорами.
But as he did so, everyone rushed back into conversation.
Барт сказал што это он радуеца што сделал все как надо.
Burt says that means he was happy because he did the thing rite.
Но Деккер не готов был признать это публично, и потому сделал все, что было в его силах.
But Dekker was not prepared to admit that in public, so he did his best.
Он сказал ей, что вырастит меня, как своего сына, и это то, что он сделал.
He told her he would raise me as his own son, and that’s exactly what he did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test