Translation for "эта помощь" to english
Эта помощь
Translation examples
Но сейчас оно просит о помощи, и эта помощь должна быть оказана.
But now it asks for help, and that help should be forthcoming.
Эта помощь является неоценимой, но ограниченной.
This help is invaluable but limited.
Эта помощь включает оказание гуманитарной помощи и медицинских услуг.
This help refers to humanitarian and health care.
Ты называешь это помощью?
You call this help? ! She's right!
Но какая от этого помощь?
But how does this help?
В чем выражалась эта помощь?
And what form did this help take?
Эта помощь не коснётся ваших человеческих качеств.
This help will not concern you as a person.
Вся это помощь делает все только хуже между мной и Эйд.
All this help is just making things worse between me and Ade.
Знаешь, вся эта помощь страждущим дарит мне неописуемое чувство наслаждения.
You know, all this helping others is giving me the most satisfying feeling ever.
Мистер Морден, могу я спросить какова все -таки цена этой помощи?
Mr. Morden, if I may ask... what is the price for this help?
Я пытаюсь помочь одному человеку, которому эта помощь очень нужна.
I'm trying to help somebody who needs help very badly."
И хотя, в общем-то, он помог нам, эта помощь привела к обратному результату.
And while he had technically helped us, that help had obviously backfired.
this assistance
Эта помощь будет включать в себя правовую и техническую помощь.
Assistance will include legal and technical assistance.
И эта помощь должна быть оказана.
This assistance must be provided.
Эта помощь может включать следующее:
This assistance can include the following:
Эта помощь оказывается в различных формах:
This assistance comes in different forms:
— При последней встрече с одним из ваших сторонников я получил большую и чрезвычайно необходимую мне помощь, — сказал я. — Но теперь, как я могу заключить, вы снова вернулись к своему привычному ремеслу убийц. — Совсем не обязательно, — возразил Джакунс. — И, если хотите знать, эта помощь вовсе не была какой-то случайной ошибкой.
I said, “I was given assistance. I gather you’re now back in your usual murderous form.” “Not necessarily,” Jakuns said. “And, if you’re curious, that assistance wasn’t an individual aberration. The wisest among us approved it.”
Эта помощь оказалась весьма кстати — военачальник подозревал, что после длительного пребывания в седле он вряд ли смог самостоятельно и, главное, изящно спуститься на благословенную землю.
This assistance was welcome, since he suspected he would be too stiff, after so long in the saddle, to have dismounted under his own power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test