Translation for "эль араб" to english
Эль араб
Translation examples
Новый город Борг эль-Араб
New Burg El Arab
В западном коридоре кочевники дошли до реки Киир/Бахр эль-Араб, а в центральном коридоре -- до населенного пункта Тодач.
The nomads have reached the Kiir/Bahr el-Arab River in the western corridor and have migrated as far as Todach in the central corridor.
Заключено соглашение о проекте модернизации в сотруд-ничестве с Европейским союзом отдельных отраслей промышленности в промышленной зоне Борг Эль - Араб.
An agreement had been concluded on a project for modernizing selected industries in the Borg El-Arab industrial zone, in cooperation with the European Union.
Между тем, из-за ситуации с безопасностью гуманитарные организации не имели возможности отслеживать перемещения возможных возвращенцев к северу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
However, due to the security situation, the humanitarian community was unable to track possible returnees north of the Kiir/Bahr el-Arab River.
ЮНИСФА внимательно следили за продолжающимся постепенным возвращением перемещенных кочевников племени нгокдинка в районы к северу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
The Force closely monitored the continued gradual return of displaced Ngok Dinka to areas north of the Kiir/Bahr el-Arab River.
22. Медленными темпами продолжалась тенденция к добровольному возвращению перемещенных лиц из Агока в районы к северу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
22. The trend of voluntary returns of displaced persons from Agok to areas north of the Kiir/Bahr el-Arab River continued slowly.
В районе Абьей свою деятельность продолжают девять международных неправительственных организаций, которые работают в районах к югу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
Nine international non-governmental organizations continued their activities in the Abyei Area, focusing on activities south of the Kiir/Bahr el-Arab River.
По состоянию на 23 ноября вооруженные силы и полиция правительства Судана попрежнему не вывели своих подразделений из района к северу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
As at 23 November, Government of the Sudan armed forces and police remained present in the area north of the Kiir/Bahr el-Arab River.
20. Продолжалась миграция в южном направлении, а кочевники племени миссерия оставались в районах к северу от города Абьей и к северу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
20. As they continued to migrate southward, Misseriya nomads remained north of Abyei town and north of the Kiir/Bahr el-Arab River.
Как ожидается, вся группа, насчитывающая несколько тысяч человек и сотни тысяч голов скота, достигнет реки Киир/Бахр-эль-Араб к концу декабря.
The entire group, numbering several thousand people, with hundreds of thousands of heads of cattle, is expected to reach the Kiir/Bahr el-Arab river by the end of December.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test