Translation for "экономики окружающей среды" to english
Экономики окружающей среды
Translation examples
Одной из таких определенных областей является экономика окружающей среды.
One such area identified is environmental economics.
а) экономика окружающей среды, экологический учет, стимулы для инвестиций, "экологические" налоги;
Environmental economics, environmental accounting, incentives for investments, green taxes;
Сейчас имеется более 40 публикаций в монографии ЮНЕП по торговле и в документах из серии экономики окружающей среды.
Over 40 publications are now available in the UNEP trade monograph and environmental economics series.
с) экономика окружающей среды и экологический учет, стимулы для инвестиций и анализ стоимости и эффективности, предотвращения деградации земель и борьбы с ней;
Environmental economics and accounting, incentives for investments and cost-benefits analysis of preventing and combating land degradation;
Методы расчета регулярно обсуждались, например, с Национальным институтом экологии (через Управление экономики окружающей среды) в отношении каждой конкретной темы.
The calculation methods were discussed frequently, for example with the National Institute of Ecology (through the Directorate of Environmental Economics) for each specific topic.
54. Другим его результатом стало опубликование трехтомного издания "The Environment and Emerging Development Issues, Economics of Transnational Commons" и учебника по экономике окружающей среды.
54. One outcome was three volumes entitled The Environment and Emerging Development Issues: Economics of Transnational Commons, and a textbook on environmental economics.
i) подчеркивает необходимость уделять больше внимания роли просвещения в области устойчивого развития, включая экономику окружающей среды, и информирования населения в изменении нерациональных структур производства и потребления и образа жизни;
(i) Stresses the need to give greater emphasis to the role of education for sustainable development, including environmental economics, as well as public awareness in changing unsustainable production and consumption patterns and lifestyles;
Следует, в частности, поощрять научные исследования, обсуждения и распространение материалов по ПУР, касающихся проблем экономики окружающей среды и новых парадигм, которые возникают в связи с необходимостью выбора между природным и произведенным капиталом;
In particular, research into, debate on and dissemination of ESD materials on environmental economics and the new paradigms that are emerging to take account of the trade-offs between natural and produced capital should be encouraged;
Это можно рассматривать как первый шаг в деле долгосрочного перспективного сотрудничества между ЮНЕП и Центром в Анкаре, которое затрагивает вопросы экономики окружающей среды и учета природных ресурсов, что представляет собой первоочередное направление деятельности для обоих учреждений.
This is envisaged to be a first step in a long-term collaboration between UNEP and SESRTCIC in Ankara in the area of environmental economics and natural resource accounting, which is a priority activity for both institutions.
Профессор по экономике окружающей среды в Лундском университете.
Professor in Environmental Economics at Lund University.
economy environment
- бедность (экономика, окружающая среда и природные ресурсы);
Poverty (economy, environment and natural resources)
Выгоды для экономики, окружающей среды, занятости и надежности энергоснабжения
Benefits to economy, environment, employment and security of supply
Йенс Мартенс, <<Мировая экономика, окружающая среда и развитие>>, Германия
Jens Martens, World Economy, Environment and Development, Germany
f) созыв совместных региональных совещаний министров экономики, окружающей среды и соответствующих министерств социального блока.
(f) Convening regional joint meetings of ministers of economy, environment and relevant social ministries.
В дискуссии за круглым столом приняли участие высокопоставленные государственные служащие, включая министров экономики, окружающей среды, планирования, промышленности и финансов.
The round table was attended by senior government officials including ministers of economy, environment, planning, industry and finance.
Поэтому мы считаем, что Генеральный секретарь был прав, выделив в своем докладе пять взаимосвязанных аспектов: мир, экономика, окружающая среда, справедливость и демократия.
Therefore, we believe that the five dimensions of peace, economy, environment, justice and democracy, identified in the Secretary-General's report, are well chosen and interlinked.
Политика в области землепользования и местного транспорта связана с политикой в сфере здравоохранения, образования, экономики, окружающей среды и социального обеспечения, а также с национальной и региональной политикой.
Land-use and local transport policies are linked to policies on health, education, economy, environment and social welfare, as well as national and regional policies.
Стратегия включает пять генеральных направлений: экономика, окружающая среда и инфраструктура, надлежащее государственное управление, доходы и расходы, а также реформа социального обеспечения и благосостояние граждан.
There are five policy themes under Agenda for Change: economy; environment and infrastructure; good Government; income and expenditure; and welfare reform and wellbeing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test