Translation for "экономики в энергетике" to english
Экономики в энергетике
  • economics in energy
  • economy in the energy sector
Translation examples
economics in energy
С 2000 года Россия активно использует свои рычаги в области экономики и энергетики против Грузии.
Since 2000 Russia has actively used its economic and energy levers against Georgia.
Эти факторы относятся к самым разным областям − экономике, финансам, энергетике, окружающей среде, политике и техническим стандартам.
These factors encompass a wide range of areas: economic, financial, energy, environmental, policy and technology standards.
Например, законную заинтересованность в таких оценках проявляют министерства окружающей среды, экономики, финансов, энергетики, промышленности и торговли.
For example, environment, economic, finance, energy, industry and trade ministries all have a legitimate interest in such assessments.
Одним из основных элементов национальной стратегии по вопросам изменения климата является уделение внимания факторам уязвимости и угрозам для населения, а также инфраструктуре связи, транспорта, экономики и энергетики страны.
Attention to the vulnerabilities of and risks to the country's population, communication and transport infrastructure and economic and energy base is a major element of the national climate change strategy.
Он отметил, что в настоящее время существуют много вызовов, включая комплексные кризисы в области экономики, продовольствия, энергетики и экологии, которые оказывают особо неблагоприятное воздействие на страны с низким уровнем доходов.
He noted that this was a time of many challenges, including the multi-faceted economic, food, energy and environmental crises, which particularly impacted low-income countries.
- программа "Перестройка природоохранной деятельности в интересах устойчивого развития" нацелена на распространение информации и подготовку кадров по таким областям, как окружающая среда, проектно-конструкторские работы, экономика и энергетика, имеющим крайне важное значение для управления процессом перехода к устойчивому развитию.
- "The Eco-restructuring for Sustainable Development" programme seeks to generate knowledge and skills in environment, engineering, economics and energy essential for managing the transformation to sustainable development.
Однако группа по рассмотрению пришла к выводу, что существуют возможности для осуществления некоторых "беспроигрышных" вариантов, которые соответствуют как целям в области развития экономики и энергетики, так и целям в области изменения климата и которые не противоречат основополагающим принципам, принятым Российской Федерацией.
The review team feels, however, that it is possible to pursue several "no regrets" options that respond to economic and energy goals as well as climate ones without being inconsistent with the underlying principles adopted by the Russian Federation.
25. В докладе РАН Российской Федерации смоделированы 3 сценария развития ситуации, в сфере ТЭК в регионе СНГ: базовый и 2 альтернативных. <<Базовый>> сценарий сформирован на основе национальных прогнозов развития экономики и энергетики государств - участников СНГ.
25. A report by the Russian Academy of Sciences modelled three development scenarios for the energy sector: a benchmark and two alternatives. The benchmark scenario takes national forecasts for economic and energy development in the CIS member States.
Во многих случаях модели, использованные для прогнозирования выбросов в НС3, также использовались на ежегодной или периодической основе для подготовки и представления прогнозов в области экономики и энергетики, например модель NEMS, применявшаяся Соединенными Штатами Америки, или модель SADEM, использованная Новой Зеландией.
In many cases, models used to project emissions in the NC3 have been also used on an annual or periodic basis to prepare and report on economic and energy projections, e.g. the NEMS model used by the United States of America or the SADEM model used by New Zealand.
В состав Комиссии входят Президент Республики (председатель Комиссии), координатор-исполнитель СНДР, назначаемый Президентом Республики, а также Министр сельского хозяйства, животноводства и продовольствия, Министр экономики, Министр энергетики и полезных ископаемых, Министр государственных финансов и секретарь по вопросам землепользования.
It comprises the President of the Republic, who chairs and coordinates it and the coordinating executive of the National Rural Development Commission, appointed by the President of the Republic. The ministers of agriculture, livestock and food, economic affairs, energy and mines, public finances and the secretary for agrarian affairs are also members.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test