Translation for "экологический вклад" to english
Экологический вклад
  • environmental contribution
Translation examples
environmental contribution
Возможно, нам нужна всемирная экологическая организация для обеспечения более четкого и более влиятельного голоса по экологическим вкладам в устойчивое развитие.
We may need a world environmental organization to provide a clearer and more authoritative voice on environmental contributions to sustainable development.
Помимо этого она будет оказывать помощь в определении общего экологического вклада в решение важнейших задач в области развития и тем самым содействовать учету природоохранных соображений в секторальных видах деятельности.
It would also assist in identifying the overall environmental contribution to major development challenges and thereby contribute to mainstreaming the environment into sectoral activities.
Рассматриваемый план это всего лишь первый шаг к достижению главной цели устойчивой урбанизации и социально-экономического и экологического вклада в дело мира, стабильности и устойчивого развития.
The plan is but a first step towards the overarching goal of sustainable urbanization and a social, economic and environmental contribution to peace, stability and sustainable development.
Это лишь первый шаг в направлении достижения основополагающей цели устойчивой урбанизации и внесения социального, экономического и экологического вклада в дело мира, стабильности и устойчивого развития.
This is but a first step towards the overarching goal of sustainable urbanization and towards being a social, economic and environmental contribution to peace, stability and sustainable development.
14.29 ЮНЕП будет предоставлять экологические оценки, информацию раннего предупреждения и анализ экологического вклада в социально-экономическое развитие в целях поддержки усилий по учету вопросов экологической устойчивости при разработке политики и принятии решений за пределами сектора окружающей среды.
14.29 UNEP will provide environmental assessments, early warning information and analysis of environmental contributions to socioeconomic development in support of mainstreaming environmental sustainability into policy and decision-making beyond the environment sector.
Кроме того, группе необходимо будет рассматривать, в числе прочих вопросов, возможные пути обеспечения экологического вклада в решение важнейших задач в области развития, как это было заявлено на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию и отражено в целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, которая была принята на Ассамблее тысячелетия в сентябре 2000 года.
The panel also needs to consider how to address, among other issues, the environmental contribution to major development challenges, as expressed in the World Summit on Sustainable Development and in the millennium development goals adopted at the Millennium Assembly in September 2000.
В этом контексте к группе, возможно, будет обращена просьба оказывать поддержку в отношении повестки дня Совета управляющих/Глобального форума по окружающей среде на уровне министров путем рассмотрения природоохранных аспектов одного или двух отобранных секторальных вопросов на ежегодной основе (таких как химические вещества, водные ресурсы, океаны), а также вопроса об экологическом вкладе в решение важнейших задач в области развития, как это предложено в рекомендации Межправительственной группы открытого состава.
In that context, the panel might be required to support the agenda of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum in addressing the environmental aspects of one or two selected sectoral issues on an annual basis (such as chemicals, water, oceans), as well as the environmental contribution to major development challenges, as suggested in the Open-ended Intergovernmental Group's recommendation.
9. Представитель секретариата сделал краткий обзор прогресса, достигнутого в осуществлении решений 22/1 II, 22/4 IV, 22/6, 22/13, 22/20 и 22/21 Совета управляющих, и вкратце охарактеризовал состояние окружающей среды в связи с деятельностью ЮНЕП по таким направлениям, как экологическая оценка и раннее предупреждение, тематические оценки, оценка экологического вклада в процесс развития и состояние окружающей среды в регионах.
The representative of the secretariat gave a brief overview of the progress made in the implementation of Governing Council decisions 22/1 II, 22/4 IV, 22/6, 22/13, 22/20 and 22/21 and summarily reviewed the state of the environment as it related to UNEP activities in environmental assessment and early warning, thematic assessments, assessing the environmental contribution to development and the state of the environment in the regions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test