Translation for "эдрик" to english
Эдрик
Translation examples
Г-н Эдрик Селус
Mr. Edric Selous
12 ч. 30 м. Г-жа Габриэле Гётче-Ванли, руководитель Договорной секции, Управление по правовым вопросам, и гн Эдрик Селус, директор Подразделения по верховенству права, Канцелярия Генерального секретаря (о ежегодном дне международных договоров и совещании высокого уровня по вопросу о верховенстве права на национальном и международном уровнях, которое состоится в понедельник, 24 сентября 2012 года)
12:30 Ms. Gabriele Goettsche-Wanli, Chief, Treaty Section, Office of Legal Affairs; and Mr. Edric Selous, Director, Rule of Law Unit, Executive Office of the Secretary-General (on the annual treaty event and the High-level Meeting on the Rule of Law at the National and International Levels, to be held on Monday, 24 September 2012)
Комиссия заслушала заявления Специального советника по планированию развития на период после 2015 года г - жи Амины Мохаммед; Генерального директора Международной организации по праву развития г - жи Ирен Хан; Директора Группы по оказанию помощи в области верховенства права Канцелярии Генерального секретаря г - на Эдрика Селуса; и Генерального советника Управления по вопросам Глобального договора г - жи Урсулы Винховен.
The Commission had heard statements by Ms. Amina Mohammed, the Special Adviser on Post-2015 Development Planning; Ms. Irene Khan, Director-General of the International Development Law Organization; Mr. Edric Selous, Director of the Rule of Law Unit in the Executive Office of the Secretary-General; and Ms. Ursula Wynhoven, General Counsel of the Global Compact Office.
Ты скоро узнаешь, Эдрик, что жизнь двора в руках моей сестры.
As you will learn, Edric, my sister has the pulse of the court.
Мы приветствуем тебя в наших владениях, Эдрик из Космической Гильдии, и рады нашей новой дружбе.
We welcome you to our court, Edric of the Spacing Guild... and to a new understanding between us.
Он и Эдрик из Стоквелла – плотный друид средних лет – встали на краю дока.
He and Edric of Stockwell – a stout druid of middle age – stepped to the edge of the dock.
Это навигатор класса Эдрик, его генные маркеры говорят о происхождении из древнего аристократического семейства.
He’s an Edric-class Navigator bearing the gene markers of an old bloodline.”
Там еще есть дом Эдрик, он совсем слепой, его жена Руана, которая сама ведет хозяйство.
Then there is Dom Edric, who is blind, and his wife Ruanna, who keeps the estate books as well as any man.
А вот и другой мой товарищ – весьма ученый клирик, хотя и очень молод, это Аллейн, сын Эдрика, брат минстедского сокмана.
This other comrade of mine is a right learned clerk, for all that he is so young, hight Alleyne, the son of Edric, brother to the Socman of Minstead.
– И все же я могу, – возразил Аллейн, улыбаясь, – потому что я также сын сокмана Эдрика, я прямой потомок тана Годфри и единственной дочери Алюрика из Брокенхерста.
said Alleyne smiling; "for indeed I also am the son of Edric the Socman, of the pure blood of Godfrey the thane, by the only daughter of Aluric of Brockenhurst.
Я дал слово и священное обещание твоему отцу Эдрику-землепашцу, что двадцати лет от роду отправлю тебя в широкий мир, чтобы ты сам изведал его вкус и решил, нравится ли он тебе.
I had given my foreword and sacred promise to your father, Edric the Franklin, that at the age of twenty you should be sent out into the world to see for yourself how you liked the savor of it.
и сын сокмана Эдрика, чистокровного потомка тана Годфри, и единственной наследницы дома Алюрика, чьи предки несли знамя с изображением белого коня в ту роковую ночь, когда наш щит был пробит и наш меч сломан.
and the son of Edric the Socman, of the pure blood of Godfrey the thane, by the only daughter of the house of Aluric, whose forefathers held the white-horse banner at the fatal fight where our shield was broken and our sword shivered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test