Translation for "эвксинский" to english
Эвксинский
  • euxin
  • euxinus
Similar context phrases
Translation examples
euxin
Геллеспонт и Понт Эвксинский снова были в наших руках.
The Hellespont and the Euxine were ours again.
Выдворение ахейских купцов из Понта Эвксинского означает больше денег для Трои, а не меньше.
The exclusion of Greeks from the Euxine means more money for Troy, not less.
– Овен отвез его в страну Эа[157], что на самом востоке Эвксинского моря, полагая, что там он будет в безопасности.
"The Ram carried him to Aea, at the east end of the Euxine, thinking he'd be safe there.
Подготовь заявление для народа: отныне ни один ахейский корабль не пройдет через Геллеспонт в Понт Эвксинский.
Prepare a public proclamation: henceforth not one Greek ship will be allowed to pass through the Hellespont into the Euxine.
они все лето торговали на побережье Первого моря и Понта Эвксинского, и у них на корабле полно богатых товаров.
and since they spent the summer trading around the First Sea and the Euxine, they should be carrying a rich cargo.
И мой отец вносил свою лепту, держа ахейских купцов подальше от черных вод Понта Эвксинского.
And my father did his part by keeping Greek merchants out of the black waters of the Euxine.
И самое главное — продолжал он голосом тихим, но более властным, — Геллеспонт и Понт Эвксинский будут нашими.
And,’ he went on, his voice dropping in tone but increasing in power, ‘most importantly of all, the Hellespont and the Euxine Sea will be ours.
Троянский царь Приам совсем выжил из ума! Неужели он не видит выгоду, которую получил бы, пустив купцов из Эллады в Понт Эвксинский?
Oh, what ails King Priam of Troy? Why is he blind to the advantages of Greek traders in the Euxine Sea?
Агамемнон собирал их со всех ахейских кораблей, потоком хлынувших в Понт Эвксинский, изгнав из него корабли других племен.
Agamemnon collected them from all the Greek ships streaming into the Euxine Sea, from which he had barred ships of other nations.
Он сказал ей, что она предназначается в дар некоему царю с острова в Понте Эвксинском, и она охотно обещала ему всегда хорошо о нем отзываться перед этим царем.
He told her that she was intended as a gift for the king of an island in the Euxine, and she promised quite willingly always to speak well of him to this king.
euxinus
Он непременно бы упомянул Босфор и Дарданеллы, буде скитания его имели место не к западу от театра Троянской войны, а северней, на Понте Эвксинском[10].
He would surely have mentioned the Dardanelles and the Bosphorus if his travels had taken place to the west of the theatre of the Trojan War rather than the Pontus Euxinus to the north.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test