Translation for "щедрый благодетель" to english
Щедрый благодетель
Translation examples
Представители Первого Федерального Банка, где чеки были обналичены, не дают комментариев по поводу личности щедрого благодетеля. Люди называют его просто "ангелом-хранителем".
Officials at First Federation Bank... where the checks were processed, had no comment on the identity of the generous benefactor... people are now simply referring to as the "Guardian Angel."
– Дело не в деньгах, мой щедрый благодетель.
It is not a matter of money, my generous benefactor.
Я отказался верить чудовищной клевете, порочащей мою сестру и дядю – нашего щедрого благодетеля.
I could not believe anything so horrible of my sister, of V., the generous benefactor of us all.
– Месье Доминик не полицейский, – возразил Жан-Мишель. – Для вас он является весьма щедрым благодетелем. Ваши политические институты остались нетронутыми, и вам были предоставлены деньги, чтобы наладить дело профессионально.
    Jean-Michel said, "M. Dominique is not a policeman. He has been a very generous benefactor. Your political offices were untouched and M. Dominique has made money available to you so that you can reestablish yourself professionally."
Джонстон Скотто Риланд — «братцем» мы величали его из чистого сарказма — был столь щедрым благодетелем, что вытащил нас три года назад из светившей нам долговой ямы и присовокупил наш «Берег штормов» к своей частной флотилии контрабандистских кораблей.
Johnston Scotto Ryland—the "Brother" honorificwas pure sarcasm on our part—was the oh-so-generous benefactor who had bailedIxil and me out of looming financial devastation three years ago by adding theStormy Banks to his private collection of smuggling ships.
– Я не уйду отсюда, пока ее не увижу, – решительно заявила Матильда. – Естественно, я готова стать щедрым благодетелем, если вы мне поможете. – Она поставила на стол сумку, которую привезла с собой, и достала оттуда тяжелый кошелек с серебряными монетами.
'I will remain here until I do,' Matilda said determinedly. 'It goes without saying that I am prepared to be a generous benefactor for your support in this matter.' She lifted the travelling satchel she had brought with her onto the table and withdrew a fat leather pouch of silver coins.
Я обещал Селии и Геймлу, нашим щедрым благодетелям, что Шоша будет помогать Селии по хозяйству, когда мы к ним переедем, потому что служанка Селии, Марианна, уволилась. Она собиралась замуж. Но эта нерешительность каждый раз, когда надо было сделать малейший выбор, убеждала меня, что от Шоши не будет никакого проку.
I had promised Haiml and Celia, those generous benefactors of ours, that when we lived with them Shosha would help out with the housekeeping chores, since Celia’s Marianna had gone off to be married, but Shosha’s indecision each time she had to make the pettiest choice convinced me that she would be of little use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test