Translation for "штрихкоды" to english
Штрихкоды
noun
Translation examples
noun
Отслеживание в системе контроля может достигаться таким простым методом, как нанесение на бревна штрихкодов (технология, в массовом порядке используемая службами доставки).
Chain-of-custody tracking can be as simple as bar codes on logs, technology commonly used by courier services.
d) своевременное обновление и пополнение данных системы управления имуществом на местах путем отслеживания любого движения оборудования и учета номеров штрихкодов;
(d) The field assets control system is updated and maintained in a timely manner by tracking all movement of equipment and recording bar code numbers;
В настоящее время изучается вопрос приобретения в будущем после рекомендаций СОСП нового считывателя штрихкода, который позволяет осуществлять синхронизацию с системой управления активами SAP.
A new bar code reader that allows synchronization with SAP Asset Management is currently under investigation for future acquisition following BSS recommendation.
Усилия, направленные на внедрение электронных манифестов, имеющих штрихкод, и предоставление данных о соблюдении в надежной и унифицированной электронной форме, позволят повысить способность правоохранительных органов выявлять и отслеживать незаконные партии грузов.
Efforts to implement bar-coded electronic manifests and to furnish compliance data in a secure and harmonized electronic form will improve the ability of law enforcement agencies to detect and track illegal shipments.
Коль скоро автотранспортные и судоходные линии могут отслеживать свой груз с использованием глобальных информационных систем, а продовольственные магазины могут отслеживать свои запасы с использованием штрихкодов и электронных систем, то такая технология должна также обеспечить возможность для выявления и отслеживания партий грузов, представляющих угрозу для окружающей среды, здоровья человека и национальной безопасности.
If trucking and shipping lines can track their cargo using global information systems and grocery stores can track their inventory using bar codes and electronic systems, this technology should also be capable of detecting and tracking shipments that pose a threat to the environment, human health and national security.
С июня 2004 года на всех находящихся на балансе единицах имущества длительного пользования старые наклейки с номерами были заменены наклейками со штрихкодом, и соответствующие записи были обновлены в Системе управления имуществом на местах для учета этих изменений, а Группа контроля и инвентаризации имущества в настоящее время осуществляет физическую проверку имущества длительного пользования и обновления соответствующих записей в Системе.
Effective June 2004, bar code labels are being assigned physically to all active non-expendable assets, replacing the old decal numbers, and such records are being updated in the Field Asset Control System to reflect the change and the Property Control and Inventory Unit is in the process of conducting physical verification of non-expendable assets and updating of such records in the System.
d) обеспечено полное функционирование системы управления имуществом на местах и соответственно все товарно-материальные запасы учитываются с помощью номеров штрихкодов; конечным пользователям предоставляются счета-фактуры, касающиеся имущества, зарегистрированного в системе управления имуществом на местах, а Группа контроля и инвентаризации имущества принимает соответствующие меры в целях незамедлительного обновления информации о передаче товарно-материальных запасов из одной миссии в другую;
(d) The field assets control system is fully operational and accordingly all assets are properly bar-coded, field assets control system issue vouchers are issued to end-users and all precautionary measures are taken by the Property Control and Inventory Unit immediately to update whenever assets are moved from one location to another;
Я пробила штрихкод.
I checked the bar code.
Это почтовый штрихкод.
This is a postal bar code.
На работе их полно, но на всех штрихкод.
There's plenty lying around at work, but they're all bar coded.
Штрихкод полиции Майами говорит, что его взял один из наших криминалистов, сэр.
MDPD bar code says it was checked out by one of our CSIs, sir.
Девушка.. кажется, ее звали Шерри сказала, что на этой половинке есть штрихкод, так что все нормально.
The young lady- - I think-- her name was Sherry-- she actually said that this half is okay because the bar code is on it.
На заднем боковом стекле красовалась наклейка с говорящим штрихкодом.
On the rear driver’s-side window was the telltale bar-code sticker.
– Как это? – Ну, когда вы что-то покупаете или оплачиваете счет, вы просто помахиваете телефоном, в котором есть что-то вроде штрихкода, и за каждую транзакцию платите крошечную сумму денег, примерно одну сотую фунта.
‘Well, when you buy something, or pay a bill, you wave your phone, which has a thing a bit like a bar code, and for every transaction you pay a tiny, tiny amount, like nought point nought one of a pound.’
Однажды я призналась в этом подругам, и Линдси заявила, что в старости я буду учить наизусть телефонные книги и набью дом расплющенными коробками из-под хлопьев и газетами, выискивая в штрихкодах сообщения из космоса.
I told my friends this one day, and Lindsay said I was going to be the kind of old woman who memorizes phone books and keeps flattened cereal boxes and newspapers piled from floor to ceiling in her house, looking for messages from space in the bar codes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test