Similar context phrases
Translation examples
И шоу были ненавязчивыми. И люди в шоу были приятными. Она пила чай.
The shows were nice. The people behaved. She sipped a glass of tea.
Игровые шоу, мыльные оперы, рекламно-информационные ролики и ток-шоу, прерываемые коммерческими объявлениями адвокатов, навязывавших свои услуги пострадавшим от несчастных случаев.
Game shows, soap operas, infomercials, and talk shows were interspersed with commercials from ambulance-chasing lawyers.
Она уходит на сцену, чтобы выступить в шоу, а потом возвращается за мой столик, чем сильно меня радует.
She went and did her show, and afterwards she came back to me at my table, and I felt pretty good.
Кому-то очень хотелось, чтобы никаких танцев голышом у Джанонни больше не было, а он отказываться от своего шоу не желал.
Someone wanted to stop Gianonni from putting on topless dancing shows, and Gianonni didn’t want to stop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test