Translation for "школьный товарищ" to english
Школьный товарищ
noun
Translation examples
Я встречаюсь со старым школьным товарищем.
I'm meeting an old schoolmate.
С тех пор как ты сбрил бороду, люди могут подумать, что ты наш школьный товарищ.
Since you don't have a beard anymore, people could think you're a schoolmate of ours.
— Разве у тебя есть такие школьные товарищи?
Have you that sort of schoolmate?
– Один из его школьных товарищей, некий Пиноккио.
“A schoolmate of his, a certain Pinocchio.”
Бет пригласила школьного товарища на ужин.
Beth had invited a schoolmate for dinner.
– Джедже? Ваш старый школьный товарищ?
“You mean Gegè, your old schoolmate?”
Некоторое время он лежал, разглядывая школьного товарища.
For a while he lay awake looking at his old schoolmate.
Это мой школьный товарищ, лейтенант Людвиг Брайер, командир нашего взвода.
It is my schoolmate, Lieutenant Ludwig Breyer, our platoon commander.
Встретить старого школьного товарища, который прямо с фронта прикатил… Нет, такой случай необходимо обмыть!
Meeting an old schoolmate who has just come from the front!
Томми и Анника много раз оборачивались, чтобы помахать рукой своим школьным товарищам, сидевшим гораздо дальше.
Tommy and Annika turned round several times in order to wave to their schoolmates, who sat much further away.
— Я ухаживаю за своим школьным товарищем.
I'm helping this schoolfellow of mine.
– Я ухаживаю за своим школьным товарищем. – Ему плохо?
“I’m helping this schoolfellow of mine.” “Has he fainted?”
Однажды, рассуждая со своим школьным товарищем о том, что будет, если на нас нападет неприятель, я вдруг нечаянно выстрелил из своего пистолета и оторвал ему кусок куртки.
Once as I was talking with a schoolfellow, and vapouring about what we would do, were we attacked, I fired my pistol and shot away a piece of his coat.
Все школьные товарищи и другие друзья минувших лет, о коих я осведомлялся, либо пошли удивительно далеко, либо пали удивительно низко;
All the schoolfellows and others of old, whom I inquired about, had either done superlatively well or superlatively ill--had either become uncertificated bankrupts, or been felonious and got themselves transported;
Крошечный мальчик, сидевший на шкафу, повторил сигнал опасности — такого пронзительного и отчаянного вопля его школьные товарищи еще никогда не слышали. — Зевок! Зевок! — верещал он. — Быстрее, быстрее, быстрее!
       The midget boy on the cupboard-top cried his warning with a shriller note in his voice than his schoolfellows had ever heard before.        'The "Yawner"!' he screamed. 'Quick! quick!
Все сведения о ней я получил от старого школьного товарища, ее сына, Сидни Скряггинса, адвоката Канцлерского суда без практики, самого мирного, самого любезного и благовоспитанного из снобов, который никогда не тратит больше своих двухсот фунтов в год и которого ежевечерне можно видеть в клубе "Оксфорд и Кембридж", где он с загадочной улыбкой читает "Куортерли ревью", невинно услаждая себя полубутылкой портвейна.
      I had my notions of her from my old schoolfellow,—her son Sydney Scraper—a Chancery barrister without any practice—the most placid, polite, and genteel of Snobs, who never exceeded his allowance of two hundred a year, and who may be seen any evening at the 'Oxford and Cambridge Club,' simpering over the QUARTERLY REVIEW, in the blameless enjoyment of his half-pint of port.
В состав этого совета входят 36 молодых людей, избранных своими школьными товарищами.
The council is composed of 36 young delegates elected by their classmates within the schools.
Аоки мой школьный товарищ, он утонул и превратился в каппа.
Aoki was my high school classmate, and he drowned and became a Kappa.
Но она не успела дажe договорить, как вошла кухарка и сказала, что родители Люсьена, школьного товарища моeго брата,..
No sooner did she say it, than the cook came to announce that Lucien's parents, my brother's classmate's...
Как и большинство моих школьных товарищей.
And so were most of the rest of my classmates.
Он вспомнил о своем школьном товарище Пауле Редере.
He thought of his little friend and classmate, Paul Roeder.
Скарлет отнюдь не стремилась заслужить одобрение всех своих школьных товарищей.
Skirlet made no attempt to gain the approval of her classmates.
Просто во главе экспедиции стоял мой старый друг, школьный товарищ, он-то и убедил меня поехать с ним.
But it was an old friend of mine—an old classmate—who was in charge of the expedition and he had persuaded me to go along.
Хотя лично я ни за какие блага мира не смогу простить мальчика, поднявшего оружие на своего школьного товарища.
With all the charity in the world I can’t forgive a boy using a weapon against a classmate.
В конце – в самом конце книги – Алеша приводит маленьких мальчиков на могилу их школьного товарища Илюши.
At the end–the very end–Alyosha takes some very young boys to a cemetery and the grave of their classmate Ilusha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test