Translation for "широкая огласка" to english
Широкая огласка
Translation examples
Национальные доклады могли бы получать более широкую огласку.
National reports could also be more widely publicized.
Это дело получило широкую огласку в марокканской прессе.
The case had been widely publicized in the Moroccan press.
Этот призыв получил широкую огласку в местной прессе и был подхвачен радиостанциями.
This was widely publicized by the local press and radio stations.
45. Слушания получили широкую огласку, и к ним был проявлен большой интерес.
45. The hearing was widely publicized and considerable interest was exhibited in the proceedings.
Государству-участнику адресуется просьба придать широкой огласке мнение Комитета.
The State party is requested to give wide publicity to the Committee's Opinion.
Кроме того, государству-участнику предлагается предать мнение Комитета широкой огласке.
The State party is requested also to give wide publicity to the Committee's Opinion.
Все эти случаи получают широкую огласку в прессе и становятся предметом как можно более оперативного разбирательства.
All such incidents were widely publicized in the press and were dealt with as promptly as possible.
Данная программа, несомненно, получит широкую огласку и приведет к повышению информированности населения о правах человека.
This programme will obviously be widely publicized and as such spread people’s knowledge about human rights.
Это инцидент получил широкую огласку, но, к сожалению, средства массовой информации, исказили факты.
The incidents had been widely publicized around the world, but unfortunately the media had distorted the facts.
Кроме того, это послужит примером для таких стран, как ее страна, и, таким образом, получит широкую огласку.
Moreover, it would serve as an example to countries such as her own, and, therefore, should be widely publicized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test