Translation for "шипящий звук" to english
Шипящий звук
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Я помню тот шипящий звук, что-то вроде свиста на ветру...
I remember the sizzling sound, a sort of hissing noise...
Прогремело еще несколько взрывов в сопровождении ужасных шипящих звуков.
More explosions pealed, accompanied by horrible sizzling sounds.
Он услышал шипящий звук и, изумленный, отпрыгнул в сторону.
He heard a sizzling sound and jumped back from the altar, startled.
Послышался шипящий звук, какой издает стейк, попавший на решетку гриля, или провода при коротком замыкании.
There was a sizzling sound, like steak first hitting a barbeque or electricity surging.
Потом последовал слабый шипящий звук, а затем, без предупреждения, растение вдруг начало чернеть и вянуть.
There was a faint sizzling sound; and then, without warning, the plant suddenly began to turn black and wither.
Сразу же, сопровождаемый легким шипящим звуком, на широкой манжете зажегся ряд маленьких картинок.
Immediately, with a faint sizzling noise, a row of little pictures lit up on the wide cuff.
Воцарилось молчание, нарушаемое лишь царапаньем ложки сеньора Базилики и шипящим звуком, который исходил от переводчика.
There was silence, broken only by the scrape of Señor Basilica’s spoon and a sizzling noise from the interpreter.
Их клинки с шипящим звуком встретились. К напряжению мускулов каждый из них добавлял Силу, но ни один из них не имел очевидного преимущества.
Their blades sizzling in opposition, each used the Force to press against the strength of the other, but neither had an obvious advantage.
Сверкнул ослепительный свет, раздался громкий шипящий звук, а следом за ним — оглушительный грохот. Когда Тас пришел в себя, то обнаружил, что сидит в жидкой грязи и тупо рассматривает огромную дыру, прожженную в скале в каких-нибудь ста шагах от него. — Боги мои! — ахнул Карамон.
Brilliant, blinding light, a sizzling sound, a crack, a boom that shook the ground, and Tasslehoff found himself sitting in the gray mud, staring stupidly at a gigantic hole that had been blasted in the rock not a hundred feet away from him. "Name of the gods!" Caramon gasped.
Солдаты мгновенно поняли, что это такое – стоит капле этой жидкости попасть на кожу, как образуется болезненная, долго незаживающая язва, – и поспешно вскарабкались обратно на забор. А щелок уже подтек под столбы забора, и древесина начала прямо на глазах темнеть, издавая шипящий звук.
The odor was acrid. The soldiers instantly recognized what it was - any contact with that liquid would burn flesh - and they scrambled back up the fence, getting their feet off the ground. The fence posts began to sizzle and hiss when the lye touched them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test