Translation for "шиан" to english
Шиан
Similar context phrases
Translation examples
Это, наряду с такими событиями, как демонтаж площадки Лавизан-Шиан в конце 2003 года -- начале 2004 года (см. пункт 19 ниже), и тенденция подтверждения с опозданием или задним числом существования незаявленных частей ядерной программы Ирана, способствовало усилению опасений Агентства нежели их развеиванию.
This, combined with events such as the dismantling of the Lavisan-Shian site in late 2003/early 2004 (see paragraph 19 below), and a pattern of late or after the fact acknowledgement of the existence of previously undeclared parts of Iran's nuclear programme, have tended to increase the Agency's concerns, rather than dispel them.
- Мой тоже, Шиан.
Same here, Shian.
Когда их вынесло из недр земли, они оказались около источника Корри-нан-Шиан.
They stood by the fountain in the Corri-nan-shian when they emerged from the bowels of the earth;
Также и шотландские феи, племя причудливых, раздражительных и озорных существ (племя порой капризно-благосклонное к смертным, но чаще им враждебное), но всеобщему убеждению, обосновалось в самом глухом углу этой долины. На это указывало и подлинное ее название — Корри-нан-Шиан, что на испорченном кельтском языке значит «пещера фей».
The Scottish fairies, too, a whimsical, irritable, and mischievous tribe, who, though at times capriciously benevolent, were more frequently adverse to mortals, were also supposed to have formed a residence in a particularly wild recess of the glen, of which the real name was, in allusion to that circumstance, Corrie nan Shian, which, in corrupted Celtic, signifies the Hollow of the Fairies.
Нельзя было себе представить большего контраста, чем то страстное нетерпение, с которым он мчался в Корри-нан-Шиан, перескакивая через корневища и обломки скал, и то сосредоточенное настроение, в котором он возвращался обратно. Он теперь благоразумно выискивал самую торную тропу, но не из желания избежать опасности, а для того, чтобы никакие затруднения не могли отвлечь его, всецело поглощенного мыслями о пережитом.
Nothing could be more strongly contrasted than the storm of passion with which he had bounded over stock and crag, in order to plunge himself into the Corri-nan-shian, and the sobered mood in which he now returned homeward, industriously seeking out the most practicable path, not from a wish to avoid danger, but that he might not by personal toil distract his attention, deeply fixed on the extraordinary scene which he had witnessed.
Вскоре они потеряли из виду и Мартина и коров, и им вздумалось залезть в узкую расселину, которую мы зовем Корри-нан-Шиан, где в самой глубине течет родник, и вот там вдруг они видят — с па-ми крестная сила! — что сидит у родника женщина вся в белом и ломает руки. Ребята, конечно, перетрусили, увидав перед собой незнакомую женщину (кроме Хэлберта — ему на троицу минет шестнадцать, и он никогда ничего не боялся), но когда они к ней подошли — ее и след простыл. — Стыдитесь, сударыня! — перебил ее отец Евстафий. — Такая рассудительная женщина — и вдруг верит всяким бредням!
And at length they lost sight of Martin and the cows; and they began to run up a little cleugh which we call Corri-nan-Shian, where there is a wee bit stripe of a burn, and they saw there--Good guide us!--a White Woman sitting on the burnside wringing her hands--so the bairns were frighted to see a strange woman sitting there, all but Halbert, who will be sixteen come Whitsuntide; and, besides, he never feared ony thing--and when they went up to her--behold she was passed away!" "For shame, good woman!" said Father Eustace;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test