Translation for "шайлер" to english
Шайлер
Translation examples
Отец пытался заговорить. — Шайлер… — губы были сухими, как пергамент. — Шайлер, это ты?
Now his father struggled to speak. "Schuyler . . ." he said, his lips like a rip in parchment. "Schuyler? Is that you?"
– Нора, дорогая, ты наверняка знакома с мэром Шайлером! – радостно воскликнул Мензис. – А это миссис Шайлер.
“Nora, my dear, you know Mayor Schuyler, of course,” Menzies said. “And this is Mrs. Schuyler.
— Она… — отец запнулся. — Сейчас она не может прийти, Шайлер, но она передает тебе привет.
"She's . . ." His father paused. "She can't be here right now, Schuyler, but she sends her love."
Наконец, когда торговец уже готов был потерять терпение, я попросил записать меня Шайлером Хаусманном.
In the end, when the marketeer was about to lose his patience, I said, "Make me Schuyler Haussmann."
И Ральф Джойс сказал, что он ничего не слышал, и Ричард Шайлер закончил свои показания словами:
Ralph Joyce said he hadn’t heard anything, and Richard Schuyler’s positive statement ended it:
Шайлер был известен тем, что, в отличие от многих своих знакомых, очень высоко ценил собственное остроумие.
Schuyler was known for his huge appreciation of his own wit, an appreciation not shared by many of his acquaintances.
– Очень рад знакомству. – Шайлер с интересом посмотрел сквозь толстые линзы очков сначала на Виолу, потом на Нору и одобрительно кивнул. – Мне очень понравилась ваша речь, мисс Маскелин.
“I’m delighted to meet you,” said Schuyler, eyeing Viola with interest through his thick lenses, then transferring that interest to Nora and back again, highly approving. “Marvelous talk you gave, Ms.
— Ну, вот и славно, Тит, — отозвался тот. — Отвести его куда-нибудь в безопасное место… а потом начнем пробираться на корму. — Иди сюда, Шайлер, — отец присел на корточки и протянул к Небесному руки. — Иди ко мне, мой мальчик.
"Let's get him somewhere secure, then we'll continue working our way downship." "Schuyler, come here." His father was kneeling down, his arms open. "Come here, my boy.
Рядом, держа его под руку, стоял мэр Нью-Йорка Саймон Шайлер, лысеющий, похожий на сову мужчина в очках, глядя на которого невозможно было представить, что это один из самых ловких и циничных политиков нашего времени.
His arm was linked with that of the mayor of New York, Simon Schuyler, a balding, owlish man with spectacles, whose appearance belied an interior of slick and utterly lethal political genius.
И хотя мэр Шайлер не был самым высокопоставленным политиком из присутствовавших на сегодняшней церемонии, он, без сомнения, считался самым влиятельным, поскольку именно от него зависело финансирование музея. К тому же во время истории с кражей алмазов его обличающий голос звучал громче всех остальных.
And while Mayor Schuyler was not the highest-ranking politician at the opening, he was the most important, holder of the museum’s purse strings, who had been loudest in decrying the destruction of the diamonds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test