Translation for "чувство признательности" to english
Чувство признательности
noun
Translation examples
С самого начала, как только вышла из больницы, она убеждала себя, что обязана ему жизнью, и жила, с ним из чувства признательности.
In the beginning, when she came out of hospital, she claimed that she was obliged, out of gratitude, to act as she did.
В какой мере голландцы были обязаны англичанам за их содействие им в борьбе за независимость, всем известно, но, как видно, чувства признательности голландцев не переходили за пределы мыса Доброй Надежды, потому что по ту сторону этого мыса португальцы, англичане и голландцы дрались и захватывали суда друг у друга безо всякого стеснения и не признавали другого закона, кроме права сильного.
Whatever may have been the sum of obligation which the Dutch owed to the English for the assistance they received from them during their struggle for independence, it does not appear that their gratitude extended beyond the Cape; for, on the other side of it, the Portuguese, English, and Dutch fought and captured each other’s vessels without ceremony; and there was no law but that of main force.
— Все это прекрасно, милорд, но что означает ваш смех? Ответом на эти слова был еще более мощный взрыв смеха, и наконец лорд Дэлгарно вынужден был схватиться за плащ лорда Гленварлоха, чтобы не упасть на землю от сотрясавших его конвульсий. Найджел был одновременно смущен и разгневан при мысли о том, что он стал предметом насмешек своего нового знакомого, и лишь чувство признательности к отцу удержало его от того, чтобы не выразить свое негодование сыну. Тем временем лорд Дэлгарно пришел в себя и произнес прерывающимся голосом, с глазами, все еще полными слез: — Прошу прощения, мой дорогой лорд Гленварлох, десять тысяч раз прошу прощения.
Lord Dalgarno only answered him with redoubled peals of laughter, and at length held by Lord Glenvarloch's cloak, as if to prevent his falling down on the ground, in the extremity of his convulsion.       At length, while Nigel stood half abashed, half angry, at becoming thus the subject of his new acquaintance's ridicule, and was only restrained from expressing his resentment against the son, by a sense of the obligations he owed the father, Lord Dalgarno recovered himself, and spoke in a half-broken voice, his eyes still running with tears: "I crave your pardon, my dear Lord Glenvarloch—ten thousand times do I crave your pardon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test