Translation for "чтобы быть убитым" to english
Чтобы быть убитым
Translation examples
Она снова начала записываться чтобы быть убитой фанатом
She recording again. And to be killed by a fan..
Вы Вас и Вас нужно отослать назад, чтобы быть убитыми?
You you and you have to be sent back to be killed?
Я выживал столько лет только для того чтобы быть убитым монстром?
I've survived many years only to be killed by a monster?
Была тщательно разработанным планом по подготовке Зейдей к тому, чтобы быть убитой?
Was all an elaborate plan to set up Zayday to be killed?
В смысле, я не для того пережил Вьетнам, чтобы быть убитым каким-то панком.
I mean, I didn't gay my way out of Vietnam just to be killed by some punk.
Это не кажется вам ироничным, что Дональд Френч был ранен в одном из самых кровавых сражений вьетнамской войны пережил свою жену и сына, чтобы быть убитым за то, чтобы его риелтор мог выиграть путешествие на Гавайи
Does it strike you as ironic that Donald French was wounded in one of the bloodiest battles in the Vietnam war and survived his wife and son only to be killed so a realtor could win a trip to Hawaii?
– И много было убитых, Бак?
«Has there been many killed, Buck?»
Но заметь: убитым они открыли счет.
Well, they started the killing.
Он сказал, что его отец и двое братьев убиты и двое или трое Шепердсонов тоже.
He said his father and his two brothers was killed, and two or three of the enemy.
Вон у ног ваших лежит человек, только что убитый вами. И вы спрашиваете меня, в чем вам каяться!
there's a man you killed lying at your feet this moment, and you ask me why! For God's mercy, Mr.
Видел он также, как одна собака, не желавшая ни смириться, ни подчиниться, в конце концов была убита.
Also he saw one dog, that would neither conciliate nor obey, finally killed in the struggle for mastery.
Через два дня он вернулся на то место, где лежал убитый им медведь, и увидел, что с десяток росомах дерутся из-за этой добычи.
And two days later, when he returned to his kill and found a dozen wolverenes quarrelling over the spoil, he scattered them like chaff;
Тело убитой девушки нашли в туалете, а я во всем замке никогда нигде не был, кроме каморки, в которой жил.
The body of the girl who was killed was discovered in a bathroom. I never saw any part of the castle but the cupboard in which I grew up.
– Их предупредили, что шансов у них мало, – ответил Пауль. – Но они знают и то, что каждый убитый ими сардаукар – это еще один враг, который не причинит вреда нам.
"They were told the odds," Paul said. "They know every Sardaukar they kill will be one less for us.
К этому времени его сыну, Лиет-Кинесу, было уже девятнадцать лет, и он уже был наездником, и число убитых им людей Харконненов перевалило за сотню.
By this time his son, Liet-Kynes, was nineteen, a full Fremen and sandrider who had killed more than a hundred Harkonnens.
— Как они были… убиты?
How were they - killed?
— Когда они были убиты?
    "When were they killed?"
– Он говорил о людях, которые могут быть убиты, – сказал Дийкстра. – Как убиты?
“He spoke of men getting killed,” said Dijkstra. “How killed?
Убиты и искалечены.
Killed and mutilated.
Но, быть может, они уже убиты?
But maybe they'd been killed by it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test