Translation for "что это старое" to english
Similar context phrases
Translation examples
Что замышляет эта старая лиса? — спросил он себя. — Этот маневр его мне что-то не нравится.
"What does that old fox want to do?" He wondered. "This oblique march does not me it goes."
— Да кому какое дело, что думает эта старая злобная ведьма? — взъярилась Маргарита. — К тому же она давно умерла.
“Who cares what that evil old witch thinks about anything? Anyway, she’s dead,” burst out Margaret.
– Ну, была б эта старая грымза хоть здешней, а то ведь к тому же и пришлая, небось такая же дикая, как и ее сынок! Гад такой, польстился на родную дочь!
“And not even from here, what’s more, your old lard tub. She’s a foreigner, isn’t she? A savage just like that son of hers! A man who went with his own daughter!
– Эта старая история не имеет отношения к предмету.
'It's old history and nothing to do with the subject here.'
– Это старое, – сказал он. – Года четыре или пять назад.
‘It’s old,’ he said. ‘From four or five years ago.
Вы же не станете утверждать, будто это старый король Борис?..
You’re not going to try and make me believe it’s old King Boris?
Это старый греческий язык, знаешь ли, но я постараюсь читать попроще.
It’s old Greek, you know, but I’ll make it a little easier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test