Translation for "что это необходимо" to english
Что это необходимо
Translation examples
Введение ограничений допускается только в той мере, в какой это необходимо для обеспечения других прав или интересов, гарантированных Конституцией.
Restrictions shall be limited to what is necessary to safeguard other rights or interests protected by the Constitution.
Подобные методы оскорбляют достоинство подозреваемого, наносят ему физический ущерб и ущемляют его основные права в большей степени, чем это необходимо.
They impinge upon the suspect's dignity, his bodily integrity and his basic rights beyond what is necessary.
691. Рассмотрев представленную Саудовской Аравией смету расходов, Группа считает, что предложенный объем работ шире, чем это необходимо для программы.
Upon review of the cost estimates presented by Saudi Arabia, the Panel finds that the level of labour proposed exceeds what is necessary for the programme.
В целом же принятие во внимание отдельных религиозных заповедей, присущих традиционным религиям или иным верованиям, должна быть ограничена, поскольку это необходимо для сохранения упорядоченности и эффективности учебного процесса ПФС 114 Ia 133 c. 3a; ПФС 117 Ia 311.
The taking into account of particular religious prescriptions, whether those of traditional religions or other beliefs, has in any case to be subject to the constraint of what is necessary to maintain orderly and effective school education. ATF 100 Ia 465.
При реализации дискреционных полномочий доступ к информации о деятельности органа власти не должен неоправданно или незаконно ограничиваться или ограничиваться в большей степени, чем это необходимо для защиты интересов защищаемого лица, а обращение с лицами, подающими запрос на предоставление доступа, должно определяться принципом равенства (статья 17).
When discretion is exercised, access to information on the activities of the authority shall not be unduly or unlawfully restricted, no more restricted than what is necessary for the protection of the interests of the person protected, and the persons requesting access shall be treated on an equal basis (sect. 17).
При реализации дискреционных полномочий доступ к информации о деятельности органа власти не должен неоправданно или незаконно ограничиваться или ограничиваться в большей степени, чем это необходимо для защиты интересов защищаемого лица, а обращение с лицами, подающими запрос на предоставление доступа, должно определяться принципом равенства (раздел 17).
When discretion is exercised, access to information on the activities of the authority shall not be unduly or unlawfully restricted, nor more restricted than what is necessary for the protection of the interests of the person protected, and the persons requesting access shall be treated on an equal basis (sect. 17).
Указывая на руководящий принцип принятия таких решений, Верховный суд заявил, что "использование племенами своих полномочий в большем объеме, чем это необходимо для защиты их самоуправления или для контроля их внутренних отношений, не совместимо с зависимым статусом племен и поэтому не может осуществляться без прямого делегирования таких полномочий Конгрессом".
As a guiding principle for these decisions, the Supreme Court has stated that the "exercise of tribal power beyond what is necessary to protect tribal self-government or to control internal relations is inconsistent with the dependent status of the tribes, and so cannot survive without express congressional delegation".
В других парламентских городах Франции, по-видимому, вложено в дело ненамного больше капиталов, чем это необходимо для удовлетворения их собственных нужд, т. е.
In the other parliament towns of France, very little more capital seems to be employed than what is necessary for supplying their own consumption;
Поэтому, поскольку заработная плата выше всего в ту пору, когда расходы на содержание семьи ниже всего, представляется очевидным, что она определяется не этими необходимыми расходами, а количеством и предполагаемой стоимостью труда.
Wages, therefore, being highest when this expense is lowest, it seems evident that they are not regulated by what is necessary for this expense; but by the quantity and supposed value of the work.
- Только если это необходимо. - Хорошо, Питер. Были мужчины.
"Only what is necessary." "All right, Peter. There were men.
Единственное объяснение, которое вы можете здесь получить: потому что это необходимо для достижения результата.
The only explanation you will ever get is: because that's what is necessary to produce the result."
it's necessary
- Шепард говорит, что это необходимо.
- Shepherd says that it's necessary.
Что ж, если вы считаете, что это необходимо.
Well, if you think it's necessary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test