Translation for "что это будет сложнее" to english
Что это будет сложнее
  • that it will be harder
  • it will be more difficult
Translation examples
it will be more difficult
Это более сложная задача и для ее претворения многое предстоит сделать.
This is a more difficult task, and much is left to be desired in our fulfilment of it.
Однако последующий опыт показал, что реализация на практике положений Конвенции - это более сложный процесс.
However, the actual implementation of the provisions of the Convention was a more difficult task.
Это еще сложнее и болезненней, принимая во внимание, что при этом всегда затрагиваются важные интересы сторон.
This is all the more difficult and painful given the considerable vested interests that are always at stake.
Кроме того, это еще сложнее в том случае, если у сторон имеются серьезные различия в вопросах регулирования.
Further, this has shown to be more difficult the larger the regulatory differences between the parties.
И сегодня сделать это гораздо сложнее, потому что частота перемещений населения, как правило, больше, чем рождений и смертей.
Still, doing so is far more difficult because movements in a population are usually more frequent than births and deaths.
И наконец, удары наносились по району к северу от ЭльЛитани; это объяснить сложнее, поскольку этот район, как известно, не входит в зону досягаемости Израиля ракетами "Хезболлы".
Lastly, in the area north of the Litani; this is more difficult to explain, as it is known to be outside the range of Hezbollah rockets into Israel.
89. В заключительной части настоящего доклада некоторые из этих более сложных вопросов будут изучены более подробно на основе опыта, приобретенного Рабочей группой, и результатов региональных семинаров, проведенных в различных частях мира.
89. In the final part of this report, some of those more difficult questions will be examined at greater length, based on the experiences gained by the Working Group and in the regional seminars held in different parts of the world.
Добиться повышения уровня экологичности деятельности этих фирм сложнее ввиду ограниченности их финансовых возможностей и небольших размеров участков, на которых они действуют (т.е. маленькие размеры производственных участков затрудняют установку оборудования для очистки воды).
It is more difficult to improve the environmental performance of these firms due to their limited financial capacity and space (i.e the small size of industrial sites complicates the installation of water treatment facilities).
Другими словами, после объявления того, что в конвенции, посвященной какомулибо одному аспекту, значительно легче определить оговорку противоречащую ее цели и объекту, в тексте говорится, что в таком договоре, как Пакт, это сделать сложнее, но при этом не предлагается никакого решения.
In other words, after having explained that in a singletopic convention it was far easier to determine which reservations were contrary to the object and purpose of the treaty, the paragraph went on to say that it was more difficult to do so in an instrument like the Covenant, without explaining how that could in fact be done.
— Это куда сложнее, — заметил Фиш.
“That’s considerably more difficult,” Fish said.
– А это очень сложно? – поинтересовался Бэллард.
'Isn't it more difficult than on the piste?' queried Ballard.
Но это еще сложнее, когда речь идет о твоем ребенке.
But somehow, it was even more difficult to stomach on behalf of your child.
- Со временем это стало сложнее делать, - сказал Невилл.
“Well, it got more difficult as time went one,” said Neville.
– И все-таки мне приходится выполнять завещание Бена, а это гораздо сложнее, чем я предполагал.
'Yet I have to interpret Ben's wishes, and it's much more difficult than I anticipated.
Приспособиться к этому было сложно, однако еще сложнее распределить эти часы так, чтобы не утратить бдительность.
Adjusting to this was difficult, but far more difficult was the problem of how to distribute these hours so as to maintain maximum vigilance.
Осуществить это было сложнее, чем отыскать какую-то одну песчинку среди всех пустынь вашей планеты.
Our task was more difficult than searching for a single grain of sand in all the deserts of the world.
Другие члены его отряда, очевидно, уже начали подниматься по дереву. Конечно, здесь это было сложнее, чем в мире змеев и лопоухих.
The others in his party had already begun ascending the tree, certainly a more difficult task than in the world of serpents and flopears.
– Установить это значительно сложнее, но я опять-таки мог бы продемонстрировать вам, что взлет вашей карьеры начался за несколько месяцев до выкидыша.
This is a little more difficult to establish, but again I can demonstrate to you that the upward trajectory of your career began some months before the miscarriage.
— Бумажное Крыло не любит летать по ночам, — резко сказал Моггет. — Уж не говоря о том, что сильным ветром очень трудно управлять — это значительно сложнее, чем может показаться на первый взгляд.
“The Paperwing doesn’t like to fly at night,” Mogget said, shortly. “Not to mention that you would almost certainly lose control of the stronger winds—it is much more difficult than it seems at first.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test