Translation for "что частицы" to english
Что частицы
Translation examples
that particles
N - количество частиц в выбросах, частицы на километр;
is the particle number emission, particles per kilometre;
N = количество частиц в выбросах, выраженное в частицах на километр,
particle number emission expressed in particles per kilometre,
4.3.1.4.1.1 Система отбора проб частиц состоит из пробоотборника с наконечником или пробоотборного зонда для отбора проб частиц в системе разбавления, отводного патрубка частиц (РТТ), предварительного сепаратора частиц (PCF) и отделителя летучих частиц (VPR), установленного перед блоком измерения количественной концентрации частиц (PNC).
The particle sampling system shall consist of a sampling probe tip or particle sampling point in the dilution system, a particle transfer tube (PTT), a particle pre-classifier (PCF) and a volatile particle remover (VPR) upstream of the particle number counter (PNC) unit.
Система отбора проб частиц состоит из пробоотборника с наконечником или пробоотборного зонда для отбора проб частиц в системе разбавления, отводящего патрубка частиц (РТТ), предварительного сепаратора частиц (PCF) и отделителя летучих частиц (VPR), установленного перед блоком измерения количественной концентрации частиц (PNC).
The particle sampling system shall consist of a sampling probe tip or particle sampling point in the dilution system, a particle transfer tube (PTT), a particle pre-classifier (PCF) and a volatile particle remover (VPR) upstream of the particle number concentration measurement (PNC) unit.
А сейчас её всё чаще называют теорией M, предполагающая, что частицы можно растянуть не только в одном измерении, а в M, то есть во многих измерениях.
And in fact people nowadays often talk about something called M Theory, which is supposed to contain this idea that particles are not just extended in one dimension but maybe M for many dimensions.
Теория Струн описывает, что частицы, существующие объекты, вибрируют вокруг одной Струны а как ноты пианино, они вибрируют единожды, дважды или трижды, и каждая нота соответствует определённой частицы.
The String Theory concept is that particles, the objects that exist, are actually vibrations of a single string and like, like the notes of a piano, they vibrate once or twice or three times, and each note corresponds to a different particle.
Может, тау и тета и есть одна частица.
Maybe the tau and theta are the same particle.
Протон — положительно заряженная частица, очень похожая на нейтрон. В большинстве атомов протоны составляют около половины всех частиц в ядре.
Proton: A positively charged particle, very similar to the neutron, that accounts for roughly half the particles in the nucleus of most atoms.
Когда частица сталкивается с античастицей, они аннигилируют, оставляя только энергию.
When a particle collides with its antiparticle, they annihilate, leaving only energy.
Античастица — каждому типу частиц соответствуют свои античастицы.
Antiparticle: Each type of matter particle has a corresponding antiparticle.
Судя по всему, существовали две частицы, именовавшиеся «тау» и «тета».
There appeared to be two particles, which were called a tan and a theta.
Но, возможно, это ошибка: возможно, нет никаких частиц с положениями и скоростями, а есть только волны.
But maybe that is our mistake: maybe there are no particle positions and velocities, but only waves.
Теория струн — физическая теория, в которой частицы описываются как волны на струнах.
String theory: A theory of physics in which particles are described as waves on strings.
Кварк — заряженная элементарная частица, участвующая в сильном взаимодействии.
Electromagnetic force: The force that arises between particles with electric charge; the second strongest of the four fundamental forces.
То есть, само намерение увидеть частицу создает частицу.
In a sense, her desire to see a particle. manifested that particle.
Исчезает частицы. – Подождите-ка. Частицы тоже не могут исчезнуть.
Particles is vanish.” “Give me a break. Particles don’t vanish.”
— Семинара по частицам?
A seminar on particulates?” “On particles.”
И волна, и частица;
Both a wave and a particle;
Они состоят сплошь из частиц.
They are filled with particles.
— Существуют волны и частицы.
There are waves and particles.
Данные частицы уникальны.
These particles are unique.
Если же он повозится с внутренней информацией частицы, то сможет изменить саму частицу.
If you tinker with a particle’s internal information, you can change that particle.
Мы предполагали, что частицы глины и соли вызывают процесс конденсации, но было это несоответствие.
Because we assumed it was clay particles and salt particles that were creating this condensation process, but there was this gap.
Полагают, что частицы - это не маленькие точки, своего рода горячие, неясные, протяжённые сущности.
Supposing the particles, instead of being tiny little points, were sort of warm, fuzzy, extended things, right?
Квантовая механика говорит, что частицы, колеблются и мечутся, и эта концепция хорошо согласуется с идеей вибрирующих струн.
Quantum mechanics says particles are wavy and fuzzy, a concept well-expressed by vibrating strings.
Так что , похоже, что правильный ответ состоит в том, что частицы - это не точки, протяжённые объекты, может части Струны.
So maybe that's the answer, maybe particles are not actually points but actually extended objects, maybe they're pieces of string.
Но есть одна проблема, если вы запишите уравнения этой модели, то получиться, что частицы не обладают массой.
Only one small problem, if you write down the equations of this model it would seem to suggest that no particles would have any mass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test