Translation for "что хорошо является" to english
Что хорошо является
Translation examples
Являются ли они опасным грузом?
Are these dangerous goods?
СБСЕ является хорошей иллюстрацией этого.
The CSCE is a good illustration of this.
а) грузом являются живые животные или
(a) The goods are live animals, or
Хорошими примерами в этом контексте являются:
Good examples in this context are:
А) Нет, аккумуляторы не являются опасным грузом.
A No, batteries are not dangerous goods
Надежность статистических данных является высокой.
The reliability of the statistics is good.
Они являются краеугольными камнями благого управления.
They are cornerstones of good governance.
Хорошим примером тому является Афганистан.
Afghanistan is a good example of this.
Не могу не признать, что порой они действительно являются наиболее эффективными – но мне не нравится, что подобные методы придется применить к вам.
I agree they're sometimes the best, but it's not good that you should be subjected to such things."
Так как они являются всеобщим орудием торговли, их охотнее принимают, чем какиелибо другие товары, в обмен на все решительно товары;
As they are the universal instruments of commerce, they are more readily received in return for all commodities than any other goods;
Товары являются на свет в форме потребительных стоимостей, или товарных тел, каковы железо, холст, пшеница и т.
Commodities come into the world in the form of use-values or material goods, such as iron, linen, corn, etc.
Обилие и дешевизна хорошей земли, как уже замечено, являются главными причинами быстрого процветания новых колоний.
The plenty and cheapness of good land, it has already been observed, are the principal causes of the rapid prosperity of new colonies.
Таковою в значительной мере является торговля, доставляющая продукты Ост-Индии, Вест-Индии и Америки на различные европейские рынки.
Such are, in a great measure, the trades which carry the goods of the East and West Indies, and of America, to different European markets.
В соответствии с этим они, по-видимому, являлись инициаторами и авторами тех ограничений ввоза иностранных товаров, которые обеспечивают их монополию внутреннего рынка.
They accordingly seem to have been the original inventors of those restraints upon the importation of foreign goods which secure to them the monopoly of the home market.
Руан является естественным складочным местом для всех почти товаров, привозимых для потребления великого города Парижа или из-за границы, или из приморских провинций Франции.
Rouen is necessarily the entrepot of almost all the goods which are brought either from foreign countries, or from the maritime provinces of France, for the consumption of the great city of Paris.
И для этого есть основание: он им не является.
For a good reason: it is not one.
И не является доброй христианкой.
She is not a good Christian.
Что для нас является хорошей новостью.
Which is good news for us.
Не является ли это добрым знаком?
wasn’t that a good sign?
– Оно никогда не являлось надежным советчиком.
“Never a good counselor.”
Вот почему она являлась хорошим прокурором.
That was why she was a good prosecutor.
А инстинкты избранных являются врожденными.
And the good instincts of a Select are inbred.
Послы являются отличными целями для похищения.
Ambassadors are good targets.
Может, это и не являлось проявлением хороших манер, но в данном случае это, похоже, являлось хорошим подспорьем бизнесу.
Good manners it might not have been, but in this case at least it appeared to be good business.
Он был рассеян, что являлось хорошим знаком.
He was distracted. Which was a good sign.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test