Translation for "что угрожает" to english
Что угрожает
Translation examples
Отрейо, я знаю, что угрожает Фантазии.
I know what threatens Fantasia.
То есть, ты хочешь мне сказать, что ты пошёл к нему на квартиру, чтобы что, угрожать?
So, you want me to believe you went to his apartment to, what, threaten him?
Гадаю, идите, если хотите отвратить несчастья, узнайте скорее, что угрожает вашему счастью.
-No! If you wish to know the cause of your misfortune, come here and I'll tell you what threatens your happiness.
— Угрожающие вещи? — спросил он. — Чем они могли тебе угрожать?
he asked. "What threatening things did they say to you?"
— Пусть так! Но отчего же не избегать того, что угрожает вам?
“Well, then, avoid what threatens you.”
– Что угрожает Земле, тёмный?
What threatens the Earth, dark one?’ asked Thor.
Они угрожают ему.
They threaten him.
Мы никогда не угрожаем.
We never threaten.
Они неоднократно угрожали мне.
I was threatened, repeatedly.
Ирак не угрожает.
Iraq does not threaten.
Им при этом ничто не угрожает.
They are not threatened in any way.
Миру и безопасности региона сегодня не угрожает, да и никогда не угрожала, Китайская Республика на Тайване.
The peace and security of the region are not threatened today, nor have they ever been threatened, by the Republic of China on Taiwan.
Все, что угрожает благополучию народа Олезии.
Anything that threatens the welfare of the Olesian people.
Что-то, что угрожает Стоуксу, его корпорации... может даже самим "Песочным часам".
SOMETHING THAT THREATENS STOKES, HIS CORPORATION... ..MAYBE EVEN HOURGLASS ITSELF.
Ну, я точно уверен, что угрожать дочери капитана полиции нелегально, советник.
Well, I'm pretty sure that threatening the daughter of a police captain isn't legal, counselor.
Кое-что случилось этим утром, что угрожает тому качеству жизни, которое мы знаем.
Something happened this morning that threatens the quality of life as we know it.
В моем видении, было ясно, что Иерихон сделал что-то, что угрожает нашей национальной безопасности.
In my vision, it was clear that Jericho had done some things That threatened our national security.
Как ты смеешь угрожать Дадли! — Но ведь…
“But I—” “HOW DARE YOU THREATEN DUDLEY!”
Рон бросил на нее тревожный, угрожающий взгляд.
Ron cast her an alarmed, threatening kind of look.
Каждый звук в ватной лесной тишине казался угрожающим.
Any sound seemed threatening in the muffled silence.
Я им сказал, что передам Муад'Дибу их требования. – Пусть угрожают
I told them I'd give you their message." "Let them threaten."
Надо ли мне объяснять это подробнее?.. – Вы угрожаете мне? – почти прорычал он.
Must I draw it for you more clearly?" "You threaten me?" he growled.
Это она передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания.
She strangled the school roosters and daubed threatening messages on the walls.
— Вы мне угрожаете, сэр? — рявкнул он так громко, что несколько прохожих удивленно обернулись.
“Are you threatening me, sir?” he said, so loudly that passers-by actually turned to stare.
Поведение команды, тревожившее меня на шлюпке, стало угрожающим, когда мы воротились на корабль.
If the conduct of the men had been alarming in the boat, it became truly threatening when they had come aboard.
Впрочем, тебе никто не угрожал: пока ты герольд и посланец, можешь нас не бояться.
But no one has threatened you. You have naught to fear from us, until your errand is done.
— Не надо мне угрожать. — Я вам не угрожаю.
"Don't threaten me." "I 'm not threatening you.''
Разве Угрожающие угрожают не всем нам?
Do the Threateners not threaten us all?
— Вы мне угрожаете, — сказал он. — Вы мне угрожаете.
“You're threatening me,” he said. “You're threatening me.”
— Не надо мне угрожать. — Я не угрожаю, я обещаю.
“Don't threaten me.” “I'm not threatening. I'm promising.
— Извини, но не надо мне угрожать. — А кто угрожает?
‘I’m sorry but I won’t be threatened.’ ‘Who’s threatening.
— Мне угрожают, — объяснила я. — Угрожают насилием.
“I’ve been threatened,” I said. “Threatened with violence.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test