Translation for "что способен" to english
Что способен
Translation examples
- что он способен обращаться с ними по справедливости;
he is able to be just
Мусульманин должен быть способен выявить врага. ...
A Muslim must be able to identify the enemy. ...
В таком качестве он способен на лучшие и более быстрые результаты.
As such, he is able to provide faster and better results.
Только после этого Совет был бы способен определить наилучший курс действий.
Only then would the Council be able to determine the best course of action.
Я надеюсь, что каждый способен вести совместную работу в этом направлении.
I hope that everyone is able to work together in this direction.
Стояночный тормоз - фрикционного типа или способен функционировать в движении?
Parking brake - friction type or able to be applied whilst in motion?
с) способ, с помощью которого держатель в состоянии продемонстрировать, что он является таким держателем; и
(c) The manner in which the holder is able to demonstrate that it is the holder; and
Ты был готов умереть, а Волан-де-Морт на такое не способен.
You had accepted, even embraced, the possibility of death, something Lord Voldemort has never been able to do.
Прежде всего благодаря ему лучше узнаешь собственную страну и можешь вернее определить способы ее защиты;
Firstly, he learns to know his country, and is better able to undertake its defence;
Что, если им действительно удастся таким бессовестным способом выпутаться из этой истории? – Прошу, продолжайте, – попросил вогон.
Were they really going to be able to bareface their way out of this? “Yes, do continue…”
Не без гордости Халлек отметил, что те из его людей, кто был способен держаться на ногах, все еще стояли. Даже усталые, потерпевшие поражение они не позволяли себе расслабиться.
Halleck noted with a touch of pride that those of his men still able to stand were standing—no relaxation in weariness and defeat for them.
Я взял попавшуюся мне под руку книгу по органической химии, просмотрел в ней таблицу сложных соединений и с удивлением обнаружил, что способен ее прочитать.
I took a book they had on organic chemistry and looked at a table full of complicated substances, and to my surprise was able to read them.
Кое-кто даже именует Поттера «Избранным», полагая, что, согласно пророчеству, только он один способен избавить нас от Того-Кого-Нельзя-Называть.
Some are going so far as to call Potter “the Chosen One,” believing that the prophecy names him as the only one who will be able to rid us of He-Who-Must-No t-Be-Named.
Однако, если вы когда-либо работали с компьютером, вам эта болезнь хорошо известна — чистое наслаждение, которое испытывает человек, обнаруживший, сколь многое он способен сделать.
But if you’ve ever worked with computers, you understand the disease—the delight in being able to see how much you can do.
— У нас тут заминка, Северус, — сказал грузный Амикус, и взгляд, и волшебная палочка которого были неотрывно наставлены на Дамблдора. — Мальчишка, видать, не способен
“We’ve got a problem, Snape,” said the lumpy Amycus, whose eyes and wand were fixed alike upon Dumbledore, “the boy doesn’t seem able—”
– Он на многое способен.
He is able, certainly.
Ты способен его найти?
You able to find him?
Если ты еще способен уснуть.
If you are still able to sleep.
Я вряд ли был способен пошевелиться…
Hardly able to move…
Никто не способен это сделать.
No one will be able to.
Но ты еще способен соображать.
But you still seem able to operate.
Я способен предугадывать их поступки.
I'll be able to preempt their actions.
Возможно, он не способен говорить.
He might not be able to speak.
Или, во всяком случае, был способен.
Or used to be able to do, anyway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test