Translation for "что следует" to english
- what follows
- that should be
Similar context phrases
Translation examples
То, что следует ниже, следует рассматривать как дополнительные доводы.
What follows hereafter, should be seen as supplementary reasons.
Он хотел бы знать, что следует за представлением этого доклада, и доводится ли он до сведения населения.
He wondered what follow—up was given to that report and whether it was brought to the attention of the population.
Эритрея же, по сути дела, сказала "да, но", и то, что следует после этого "но", делает "да" не просто формальным, а бессмысленным.
What Eritrea said was essentially yes, but, and what follows the but makes the yes not only formal but meaningless.
Стоит только сказать «душа» — и неверующие сразу делаются глухи к тому, что следует дальше.
“‘Speak the word soul, and unbelievers will automatically become deaf to what follows.
– Конечно, – согласился Тревиз, – но что следует из нашей короткой, хотя и крепкой дружбы?
“Of course,” said Trevize, “but what follows from our brief but enduring friendship?”
Этому следует положить конец, и за этим необходимо следить.
This should stop and should be monitored.
Эту работу следует продолжить и отразить в следующем докладе.
That work should continue and should be recorded in the next report.
Следует задать такие вопросы, как, достижимы ли цели Декларации, следует ли внести в нее поправки, следует ли изменить мандат и следует ли прекратить деятельность Комитета.
Such questions should be asked as whether the goals of the Declaration were achievable, whether the Declaration should be amended, whether the mandate should be altered and whether the Committee should continue to exist.
И тем не менее, следует отметить, что это затруднение не единственное.
Nevertheless, it should be remarked that this is not the only difficulty.
Может быть, следует им ответить? Написать, что мы не хотим…
Should we write back? Tell them we don’t want—”
— Вот поэтому вам и следует отправиться в другую школу.
“That’s why you should go to some other school.
Существует нечто, о чем ему следует знать, и сейчас мы ему это растолкуем.
There’s something he ought to know, and we should tell him.”
Но следует ли говорить им… следует ли посвящать их в его историю?
But should he tell them — should he let them know?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test