Translation for "что след" to english
Что след
Translation examples
what trace
Что, следы преступления?
What, trace evidence?
Такие следы снижают качество наблюдений.
These trails degrade the quality of the observation.
След снова вел в Юнион-Сити".
The trail also led to Union City.
3. Отсутствующие документы: характер и адекватность документального следа
Missing documents: The nature and adequacy of the paper trail
Не обязательно, что след оборвётся тут.
No reason the trail has to end here.
Проблема в том, что след рисовал обезбашенный.
Problem is, the trail guide was drawn by a crackhead.
Бауэр считает, что след заканчивается на Новаковиче.
As far as, uh, Bauer is concerned, the trail ended with Novakovich.
Похоже, что след нелегальных ягодичных имплантов ведёт в гараж сюда, ребят
It looks like the trail of illegal butt implants Leads out into the garage.
Ты знаешь, что следы, которые самолеты оставляют в воздухе, содержат биотоксичные отходы из больниц?
Did you know that the trails that airplanes leave in the sky contain biohazardous toxic waste from hospitals?
След прерывается на Аркусе и Ливии.
The trail goes cold with Arcus and Livius.
К ней сворачивал след орков от всхолмья.
The orc-trail turned from the downs towards it.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
I also found out the trail wasn’t directional.
И вся команда, оставляя за собой грязные следы, вышла из палаты.
The team trooped out, trailing mud behind them.
Нельзя!» И он побежал назад, вдогонку за Раскольниковым, но уж след простыл.
Impossible!” And he ran back outside after Raskolnikov, but the trail was already cold.
Этот второй муравей очень торопился и шел, в общем и целом, по оригинальному следу.
This second ant was in a great hurry and followed, pretty much, the original trail.
По страницам истории волшебного мира тянется кровавый след Бузинной палочки!
The bloody trail of the Elder Wand is splattered across the pages of Wizarding history.
Лихорадочные поиски следов – хоть каких-нибудь следов – закончились.
The frantic search for a trail, any trail, was over.
– Мы дадим им ложный след, и этот след докажет, что мы здесь ни при чем.
We give them a trail to follow, a trail that proves we are blameless.
Там следы исчезали.
There the trail faded.
– И тут следы потерялись.
“And there the trail ends.”
— Все просто. Вы шли по следу контрабанды, Ангел — по следу денег.
“Simple. You followed a smuggling trail and the Angel followed a paper trail.”
Определенно это след.
This was trail, certainly.
А далее след исчезает.
Then the trail disappears.
Дальше след оборвался.
Then the trail vanishes.
След вел внутрь нее.
The trail entered it.
— Я потерял их след.
“I’ve lost their trail.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test