Translation for "что прогремели" to english
Что прогремели
Translation examples
На фоне наметившихся положительных тенденций в том же 1995 году прогремел первый взрыв - это был террористический акт, направленный против Главы Грузинского государства.
It was in the same year, however, 1995, that the first blast thundered. It was a terrorist act targeting Georgia's head of State.
На поляну вылетели Ронан и Бэйн. Они тяжело дышали, а тела их блестели от пота. — Флоренц! — прогремел Бэйн. — Что ты делаешь?
Ronan and Bane came bursting through the trees, their flanks heaving and sweaty. “Firenze!” Bane thundered. “What are you doing?
— Я готов сразиться с вашими людьми, Корнелиус, и вновь победить их! — прогремел Дамблдор. — Но несколько минут назад вы собственными глазами видели доказательство того, что весь последний год я говорил вам правду.
“Cornelius, I am ready to fight your men—and win, again!” said Dumbledore in a thunderous voice. “But a few minutes ago you saw proof, with your own eyes, that I have been telling you the truth for a year.
— Пива! — прогремел он.
'Beer!' he thundered.
Где-то далеко прогремел гром.
In the distance, thunder.
Гром прогремел совсем близко.
Thunder rumbled closer.
И вдалеке прогремел гром.
As thunder rumbled in the distance.
прогремел Слепой Ио.
Blind Io thundered.
Прогремели два оглушительных взрыва!
Two thunderous explosions!
- прогремел Цавонг Ла.
Tsavong Lah thundered.
Оглушительно прогремел гром.
Thunder boomed overhead.
Вдалеке прогремел гром.
Thunder rumbled faintly in the distance.
Неподалеку прогремела лавина.
Thunder and avalanche rumbled nearby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test