Translation for "что полученный" to english
Что полученный
Translation examples
that the resulting
27. Результаты, полученные в Норвегии, вполне согласуются с результатами, полученными на основе показателей подкисления.
The results from Norway are in good accordance with the results based on the acidity indexes.
Распространение полученных результатов
Dissemination of results
Полученные ими данные были не такими противоречивыми, как у других экспериментаторов, собственно, они включали в себя и эти другие — и их собственные.
Their results, alone, were not so inconsistent; it was all the others plus theirs.
Основание европейских колоний в Америке и Вест-Индии не диктовалось никакой необходимостью, и хотя польза, полученная от них, была велика, она не так ясна и самоочевидна.
The establishment of the European colonies in America and the West Indies arose from no necessity: and though the utility which has resulted from them has been very great, it is not altogether so clear and evident.
— Знаете, странное дело, в Швеции мы, лауреаты премии, однажды уселись кружком и поговорили о том, изменило ли в нас что-либо получение Нобелевской премии, и должен сказать, одно изменение я в себе заметил: мне понравилось носить костюм.
in Sweden we were sitting around, talking about whether there are any changes as a result of our having won the Nobel Prize, and as a matter of fact, I think I already see a change: I rather like this suit.
Людям, которые отвечают в НЛУ за выполнение научных программ, до того не терпелось получить новые результаты и добыть с их помощью деньги, которые пошли бы на рекламу их организации, что они лишили — вполне вероятно — ценности те самые результаты, ради получения которых вся их организация и существует.
And so the men in charge of programs at NAL are so anxious for new results, in order to get more money to keep the thing going for public relations purposes, they are destroying—possibly—the value of the experiments themselves, which is the whole purpose of the thing.
До тех же пор, пока мы как следует развиваем наши чувства и пользуемся ими, пока мы держим свою деятельность в границах, поставленных правильно полученными и использованными восприятиями, — до тех пор мы всегда будем находить, что успех наших действий дает доказательство соответствия (Übereinstimmung) наших восприятии с предметной (gogenstandlich) природой воспринимаемых вещей.
So long as we take care to train and to use our senses properly, and to keep our action within the limits prescribed by perceptions properly made and properly used, so long we shall find that the result of our action proves the conformity (Uebereinstimmung) of our perceptions with the objective (gegenstandlich) nature of the things perceived.
Полученные мною сведения обрадовали меня.
The result filled me with joy.
Он скажет, что полученные мною результаты неубедительны.
He'll say the results are marginal.
А результат, полученный через годы, разочаровал.
The results, as the years progressed, were generally disappointing.
Конечно, полученные результаты не особенно обнадеживают…
True, the results they got weren’t particularly heartening—”
До получения каких-либо результатов пока еще очень далеко.
The results are far from conclusive.
После получения результатов ее ожидают скобы и ремни.
Pending those results, the stirrups and straps awaited her.
Мы наблюдаем, проводим опыты, записываем полученные результаты.
We observe, we experiment, we record the results.
Из-за полученной там инфекции Линде пришлось удалить матку. Она была в отчаянии.
The resulting infection led to a hysterectomy. Linda was devastated;
Её нельзя было объяснить последствием потрясения или полученными ожогами.
    It was far more than shock reaction or a result of his burns.
Все подумают, будто он умер от пули, полученной в результате случайного выстрела…
People would think it was the same bullet, the result of an accident...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test