Translation for "что пожилые" to english
Что пожилые
  • that the elderly
  • that older
Translation examples
that the elderly
- пенсионеры и пожилые люди (особенно одинокие пожилые люди);
Pensioners and the elderly (particularly lone elderly);
132. Проведение Недели уважения к пожилым людям и Дня пожилых людей.
132. Celebration of the Elderly Week and Day of the Elderly.
Имеет целью повышение осведомленности по вопросам, касающимся пожилых людей, в особенности пожилых женщин;
It is intended to enhance awareness of the issues of the elderly, particularly elderly women;
Здоровье пожилых
Health of the Elderly
– И Шерстолапы! – заорал пожилой хоббит из угла.
‘ProudFEET!’ shouted an elderly hobbit from the back of the pavilion.
Барти Крауч был сухопарый, подтянутый, пожилой человек, в безупречно свежем костюме и галстуке.
Barty Crouch was a stiff, upright, elderly man, dressed in an impeccably crisp suit and tie.
Тут был еще один пожилой, важный барин, как будто даже и родственник Лизаветы Прокофьевны, хотя это было решительно несправедливо;
Another guest was an elderly, important-looking gentleman, a distant relative of Lizabetha Prokofievna's.
Это была почтенная пожилая женщина, гораздо менее чинная и более приветливая, чем можно было судить по первому впечатлению.
a respectable-looking elderly woman, much less fine, and more civil, than she had any notion of finding her.
На глаза мне попалась увеличенная фотография пожилого мужчины в фуражке яхтсмена, висевшая над письменным столом. – Кто это? – Это?
A large photograph of an elderly man in yachting costume attracted me, hung on the wall over his desk. "Who's this?" "That?
Из домика вышел пожилой человек, с такой силой захлопнув за собой дверь, что злосчастная дохлая змея закачалась туда-сюда.
An elderly man had come hurrying out of the cottage, banging the door behind him so that the dead snake swung pathetically.
Одни судьи выглядели раздосадованными, другие — слегка напуганными, но две пожилые волшебницы в заднем ряду приветственно помахали Дамблдору.
Some looked annoyed, others slightly frightened; two elderly witches in the back row, however, raised their hands and waved in welcome.
Он посмотрел: пожилая купчиха, в головке и козловых башмаках, и с нею девушка, в шляпке и с зеленым зонтиком, вероятно дочь.
He looked; it was an elderly merchant's wife in a kerchief and goatskin shoes, with a girl beside her in a little hat and holding a green parasol, probably her daughter.
До хижины добрались, проваливаясь по пояс. У двери их встретила пожилая колдунья с короткой стрижкой и выдающимся вперед подбородком.
When they arrived at Hagrid’s cabin, however, they found an elderly witch with closely cropped gray hair and a very prominent chin standing before his front door.
Эрни, пожилой волшебник в очках с толстыми стеклами, кивнул. Гарри снова нервно пригладил челку на лбу и сел на постель.
Ernie Prang, an elderly wizard wearing very thick glasses, nodded to Harry, who nervously flattened his bangs again and sat down on his bed.
– Пожилой священник.
 "Elderly clergyman."
И пожилой человек, сердечник.
And an elderly man, a cardiac patient.
Они – люди пожилые, а то и дряхлые.
They’re elderly and decrepit.
Дом был пожилым человеком.
Dom was an elderly man.
Кажется, на пожилой женщине.
Worn by — it looked like — an elderly female.
Сейчас здесь живет пожилая семья.
An elderly couple lives there now.
Там ее дожидалась пожилая женщина.
An elderly woman was waiting for her.
А бабушка слишком пожилая.
And Grandmama is far too elderly.
that older
Пожилые жители сельских районов, пожилые беженцы, пожилые лица, ищущие убежище, и пожилые апатриды также являются жертвами дискриминации, уровни которой непропорционально высоки.
Older people in rural areas, older refugees, older asylum-seekers and stateless older people also experience disproportionate levels of discrimination.
Мнение пожилых людей, особенно пожилых женщин, остается неучтенным.
The voices of older people, especially older women, are unheard.
Пожилые женщины оказываются в нищете более часто, чем пожилые мужчины.
Older women find themselves in poverty more often than do older men.
:: Процентная доля пожилых людей с положительным восприятием молодого/пожилого поколения
:: Percentage of older persons with a positive view towards younger/older generation
Забота о пожилых мужчинах - также почти повсеместно удел пожилых женщин.
Taking care of older men is also almost a universal experience of older women.
Пожилые австралийцы
Older Australians
Пожилые трудящиеся
Older workers
Пожилые женщины:
Older women:
О способе доказать обществу, что пожилые люди имеют значение.
Proving to society that older people have value.
— Из Министерства, значит? — сказал пожилой, посмотрев на Огдена сверху вниз.
“Ministry, is it?” said the older man, looking down at Ogden.
В основном, пожилые.
Mostly older people.
Разумеется, с пожилыми.
The older ones, of course.
Пожилой и не пошевелился.
But the older one didn’t move.
Она была под стать пожилому.
She was a match for the older man.
— А что пожилая женщина?
What about the older woman?
Пожилая женщина засмеялась:
The older woman laughed.
Пожилые люди исчезают.
The older people disappear.
Раздевать пожилую женщину!
Undressing an older woman!
Это был пожилой мужчина.
He was an older man.
Пожилая женщина заколебалась.
The older woman hesitated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test