Translation for "что они скорбят" to english
Что они скорбят
Translation examples
Мы скорбим вместе с ними.
We grieve with them.
Пусть матери больше не скорбят.
Let the mothers grieve no longer.
Мы все скорбим по поводу его безвременной кончины.
We all grieve his premature departure.
Для того чтобы выйти из процесса испытываемой ими скорби, требуется постоянный доступ к услугам здравоохранения.
The process of grieving required continuous access to health services.
Народ Бруней-Даруссалама скорбит вместе с народом Иорданского Хашимитского Королевства.
The people of Brunei Darussalam grieve with the people of the Hashemite Kingdom of Jordan.
Мы глубоко скорбим по безвинным жертвам террористических актов, где бы они ни происходили.
We sincerely grieve for the innocent victims of terrorist acts, wherever they may occur.
Мы скорбим об их утрате, но в то же время помним об их работе и незаконченных делах.
We grieve for those lost, but we also remember their work and unfinished missions.
Филиппины скорбят вместе с народом Алжира, Организацией Объединенных Наций и семьями погибших.
The Philippines grieves for the people of Algeria, the United Nations and the families of the victims.
Как и все другие люди во многих странах мира, белорусы скорбят и предлагают помощь.
As people are doing in dozens of nations throughout the world, Belarusians are grieving and giving.
Она скорбит чрезмерно.
She grieves unduly.
Она скорбит о ребенке.
She grieves for her baby.
– Скорбишь по Джуниору, Джонни?
  "Are you grieving for Junior, Johnny?"
Мое сердце скорбит о них, но…
My heart grieves for them; but -
Скорбит о своем муже, конечно. Но...
Grieved by her husband's death, of course, but-"
Он искренне скорбил о его смерти.
He was genuinely grieved about the death.
— Я хочу предаться скорби в одиночестве.
I wish to grieve alone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test