Translation for "что они поднимают" to english
Что они поднимают
Translation examples
Право поднимать вопросы
Eligibility to raise issues
Ни один прочий вопрос не поднимался.
No other matter was raised.
С. Право поднимать вопросы
C. Eligibility to raise questions
Там поднимались те же вопросы.
The same issues were raised.
Другие вопросы не поднимались.
No other matters were raised.
22. В этой связи вопросов не поднималось.
22. No points raised.
Вопросы, поднимавшиеся на совещании экспертов
Issues raised at the Expert Meeting
Дней десять или двенадцать подряд вода в реке все поднималась и поднималась и наконец вышла из берегов.
The river went on raising and raising for ten or twelve days, till at last it was over the banks.
изредка только поднимал глаза и оглядывал всех и каждого.
From time to time he raised his eyes, and examined everyone present;
— На моих уроках желающие что-либо сказать поднимают руку, мистер…
“Students raise their hands when they wish to speak in my class, Mr.—?”
Ведь он был когда-то велик, он из тех, на кого мы не смеем поднимать руку.
He was great once, of a noble kind that we should not dare to raise our hands against.
Ее избранниками бывали то один, то другой офицер, по мере того как оказанное ей каждым из них внимание поднимало его в ее глазах.
Sometimes one officer, sometimes another, had been her favourite, as their attentions raised them in her opinion.
Рыдания миссис Кроткотт заглушили шаги осторожно поднимавшегося на помост Гарри.
Mrs. Cattermole’s sobs masked Harry’s footsteps as he made his way carefully toward the steps that led up to the raised platform.
С другой стороны, хотя увеличение спроса вначале временно поднимает цены на товары, но всегда в конце концов понижает их.
The increase of demand, besides, though in the beginning it may sometimes raise the price of goods, never fails to lower it in the run.
Огонь, сверкнувший из глаз ее в ту минуту, когда она поднимала револьвер, точно обжег его, и сердце его с болью сжалось.
The fire that flashed from her eyes as she raised the revolver seemed to burn him, and his heart was wrung with pain.
Второй Пожиратель смерти оттолкнул напарника в сторону. — Петрификус тоталус! — выкрикнул Гарри, увидев поднимающуюся палочку.
He was thrust aside by his fellow Death Eater. “Petrificus Totalus!” shouted Harry, as the second Death Eater raised his wand.
Руки мои поднимались и опускались, поднимались и опускались.
My arms raised and lowered, raised and lowered.
— Поднимали мертвых.
Raising the dead,
Он всегда поднимал трон, поэтому будет поднимать его всегда.
Raising the throne was what he'd always done, so raising the throne was what he had to do forever.
— А, поднимаем ставки.
Ah, raising the stakes.
Всегда шум поднимают.
Always raising hell.
- Ты поднимаешь мертвых.
You raise the dead,
Здесь поднималась такая сила.
There was such power raised.
Он поднимает голову.
He raises his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test