Translation for "что ноги" to english
Что ноги
Translation examples
what feet
— Про какие ступни ты говоришь? — спросила Элинор и со стоном опустилась на землю. — Ты имеешь в виду кровоточащие комки на концах моих ног? — Да, именно про них, — сказал Мо, вновь поднимая её на ноги. — Но сначала нам надо ещё чуть-чуть пройти.
"What feet?" asked Elinor, sinking to the ground with a groan. "You mean those poor sore objects attached to my legs?" "That's what I mean, " said Mo as he pulled her up again. "But they must go just a little farther.
Его били по ногам, и одна нога теперь парализована.
He was beaten on his legs, and one leg is paralysed.
Данные Травмы ног - сообщение ИТАРДА о травмировании ног
Leg injuries ITARDA Leg Injury Data
"Кожа бедра/ноги" состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей зону бедра или ногу тушки, половинку спинки или ногу.
"Thigh/leg skin" consists of the exterior layer of tissue that encloses the thigh or leg area of a carcass, back half, or leg.
2.10 ["Нога" означает нижнюю часть всей ноги, включая колено.]
2.10. ["Leg" refers to the lower part of the entire leg, including the knee].
- Что, ноги устали?
- Your legs getting tired?
А у тебя что, ноги сломаны?
Are your legs broken?
У тебя что ноги сломаны?
and she'll say, "are your legs broken?"
Что, ноги ломать будешь?
Is this the part where you break my legs?
Передайте Гобу, что ноги не пришли.
You'd better tell Gob, the legs aren't coming.
У вас что ноги сломаны? Вроде еще нет...
Unless you got four broke legs, boy...
А ногу было бы еще лучше.
And a leg would be better still.
У него подгибались ноги.
His legs were trembling.
Я взял его ногу и глаз.
I took his leg and his eye.
Легче оторвать себе ноги
He could as easily detach his legs
Ноги Грохх подобрал под себя.
The legs were curled up under the body.
– Ноги развяжи! – отозвался Мерри.
‘Untie our legs!’ said Merry.
Локонс свесил ноги в трубу.
Lockhart slid his legs into the pipe.
Он не чувствовал, стоит ли он на ногах.
He could not feel his legs under him.
А я был квартирмейстером,[42] потому что у меня нога деревянная.
I was quartermaster, along of my timber leg.
Ноги паука расслабились, но он продолжал подергиваться.
The spider’s legs relaxed, but it continued to twitch.
Рука в руку, нога в ногу.
Arm into arm and leg into leg.
– Нога, нога, нога, – говорила она, выбрасывая ноги вперед и вверх – сначала одну, потом другую, в такт музыке.
"Leg, leg, leg!" she said, kicking one leg up in the air, and then the other, in time with the music.
Четыре ноги - хорошо, две ноги - лучше!
Four legs good, two legs better!
– Его нога не позволит ему этого. – Как у него с ногой? – Заживает.
"His leg prevents that." "How is his leg?"
– Это из-за его ноги? – Ноги и газов.
“Is it his leg?” “His leg and his wind,”
Нога, Крис, нога… я боюсь смотреть на ногу. Господи.
My leg, Chris, my leg—I daren’t look at my leg. Oh Christ.
Прямо над ним болталась нога - нога Леты.
Above him dangled a leg –Leta’s leg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test