Translation for "что нереально" to english
Что нереально
Translation examples
Этой цели не удалось достичь, и она изначально являлась нереальной.
That could not be achieved and was unrealistic.
Опыт показал, что это нереально.
Experience has shown that this is an unrealistic expectation.
Часть третья является нереальной и неэффективной.
Part three was unrealistic and ineffective.
Эта цифра представляется нереально высокой.
This figure seems unrealistically high.
Такие темпы роста, однако, представляются нереальными.
Such growth rates, however, appear unrealistic.
Остановить глобализацию или повернуть ее вспять было бы нереально и нежелательно.
Halting or reversing globalization is both unrealistic and undesirable.
Рассчитывать на согласование всех нормативных аспектов нереально.
It may be unrealistic to expect that all regulatory aspects need to be harmonized.
Принятие их большинством голосов делает их нереальными и неэффективными.
Their adoption by a majority vote renders them unrealistic and ineffective.
– Это абсолютно нереально.
      “It is an unrealistic thought,”
Но это было смешно и нереально.
But that was a ridiculously unrealistic possibility . . .
Систему отключить нереально.
It is unrealistic to disable the system.
Она была призрачной, нереальной — всего лишь мечтой.
It was remote and it was a dream and it was unrealistic.
А исполнение было каким-то нереальным, полным... – Продолжай.
And the playing was unrealistic and full of—.
Хотя и знал, что надежда на него нереальна.
A hope he knew was unrealistic.
Нереально, видимо, но почему бы не пофантазировать?
Probably unrealistic, but she could always fantasize.
Ты ставишь передо мной нереальную цель.
You're setting a goal for me that's unrealistic."
И Питер считал, что цели Фрэнка нереальны.
And Peter thought Frank’s goals were unrealistic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test