Translation for "что недоступен" to english
Что недоступен
  • what is unavailable
  • that is not available
Translation examples
that is not available
(протокол девятого совещания; пока недоступен)
(Minutes of the 9th Meeting, not yet available)
Недопустимо утверждать, что доклад недоступен средствам массовой информации.
There was no question of the report not being available to the media.
Г-н КЛЯЙН (Докладчик) поясняет, что английские перевод текста пока еще недоступен.
Mr. KLEIN (Rapporteur) explained that the English translation of the text was not yet available.
65. В зависимости от законодательства страны женщинам в центрах содержания иммигрантов аборт может быть недоступен.
65. Abortion may not be available to women in immigration detention centres, depending on the laws of the country.
Однако данный маршрут, к сожалению, сейчас недоступен из-за неспокойной политической и военной ситуации в Закавказье.
Unfortunately, however, this route is not currently available owing to the unsettled political and military situation in the Caucasian region.
Коммерческий кредит обычно бывает недоступен значительной части предприятий сельскохозяйственного сектора, особенно мелким сельхозпроизводителям.
Commercial credit is usually not available to large parts of the farming sector, particularly small farmers.
Такой отпуск недоступен женщинам, работающим на условиях временной занятости или выполняющим надомную работу (поскольку они не подпадают под определение работников).
This is not available to casual staff or to women employed as domestic servants (as they are not defined as workers).
Это также являет собой целый комплекс правовой практики, который был недоступен для Комиссии на более ранних этапах ее работы.
This, too, is a body of jurisprudence that was not available to the Commission at the time of its earlier work.
Когда этот тип обеспечения недоступен (а это именно так в некоторых странах), то это может оказываться серьезным препятствием на пути взаимного сотрудничества.
When this type of security is not available, as is the case in some countries, this can be a serious obstacle on the path of mutual cooperation.
После выбора приложения используемый открытый ключ больше не выбирается, а ключ прежнего сеанса криптозащищенной передачи сообщений более недоступен.
After performing the application selection, no current public key is selected anymore and the former session key is no longer available for secure messaging.
– Суперинтендант Хэккетт недоступен.
Superintendent Hackett is not available.
– А если Люк будет недоступен? – спросила Мара.
"And if Luke's not available?" Mara asked.
– И тебе не удалось убедить его, что я недоступен?
And you did not succeed in convincing him that I was not available?
Она знала недостаточно; верный ответ был ей недоступен.
She didn’t know enough: the right answer wasn’t available to her.
Он недоступен. Думаю, что берет бразды правления в свои руки.
He's not available. I suppose he's picking up the reins of the company, taking charge."
Звонка не последовало, включился автоответчик: «Абонент в данный момент недоступен, попробуйте перезвонить…»
No ring, just his recorded voice: "I'm not available right now—"
Я не могу ждать. - Он... он недоступен, - промямлил я и с трудом сглотнул слюну. - То есть, если честно, он не хочет, чтобы мы обнаружили, где он.
It cannot wait." "He's… not available." I swallowed. "In fact, he doesn't want to be found.
Ничего не болело, нигде не чувствовалось оцепенения, но ряд действий, простых и знакомых, оказался недоступен.
Nothing hurt, nowhere was numbness felt, but a number of actions, simple and familiar, were not available.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test