Translation for "что люди" to english
Что люди
Translation examples
Наблюдается значительное изменение в том, что люди покупают и чем они питаются>>.
There is a notable shift in what people are buying and eating.
Более того, я думаю, что люди ждут от нас именно этого.
What is more, I think that this is exactly what people want us to do.
И здесь существует разрыв между тем, что демократия обещает и что люди получают.
Once again, there was a gap between what democracy promised and what people received.
В первую очередь благосостояние человека определяется тем, что люди считают важным в своей жизни.
Essentially, human well-being is determined by what people regard as important in their lives.
— Это то, что люди говорят.
That's what people say.
что люди подумают, что скажут?
What people will think?
Знаешь, что люди думают?
You know what people think?
То, что люди говорят, имеет значение.
What people say matters.
- Знаешь, что люди говорили?
Do you know what people say?
Это то, что люди делают?
Is that what people do?
Потому что люди так делают.
'Cause that's what people do.
А то напугаешь людей. — Каких людей?
Or you’ll frighten the people.’ ‘What people?’
Вот что люди думают.
That's what people think.
Вот что люди помнят.
That's what people remember.
Так меня называли люди. – Что за люди?
It’s what the people called me.” “What people?”
Что, их люди - граждане, а наши люди не граждане?
Are their people citizens, and our people are not citizens?
:: Защищенность: бедные люди -- люди незащищенные
:: Protection: poor people are unprotected people
Нет больше <<бедных людей>> или <<богатых людей>>, а есть только люди, обладающие даром, который они предлагают другим.
There are no longer "poor people" or "rich people", but only people who have a gift to offer the others.
Что люди возвращаются.
People coming back.
Там живут люди, мальчик, великое множество людей!
People live there, lad: a great many people, and .
Все время люди идут в Мордор. Когда-нибудь все люди будут в Мордоре, никого не останется.
Always more people coming to Mordor. One day all the peoples will be inside.
– Поблизости могут быть люди.
There may be people nearby,
Нет, те люди не так сделаны;
No, those people are made differently;
Тогда люди сказали бы: «Господи!
Then people would say, “Geez!
Эти люди никогда не поймут Гарри!
These people will never understand him!
Бывают же такие люди!
That is just the way with some people.
А уж про обыкновенных людей и говорить нечего.
Not to mention ordinary people.
И мимо людей, глядящих на людей, глядящих на людей.
And past the people watching the people watching the people.
— Никита, люди есть люди.
People are people, Nikita.
– Вот вам люди, которые оберегают других людей только потому, что те – тоже люди.
There we have people treasuring people as people.
– А ты говорил, они не люди… – Конечно, не люди!
- And you said they are not people ... - Of course, not people!
И эти люди знают людей.
And those people know people.
Есть люди, другие люди,
There were people, some people
Они убивают людей, потому что люди… некоторые люди творят им зло.
They kill people because people… some people are harming them.
Люди валялись на земле, люди куда-то бежали, люди были перепуганы.
People lay on the ground, people ran, people were scared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test