Translation for "что капитулировать" to english
Что капитулировать
Translation examples
Считается, что бойцы РАБ сложили оружие, однако они сами утверждают, что не капитулировали.
Members of the BRA are believed to have laid down their arms while claiming that they have not surrendered.
В августе 1945 года японские войска капитулировали, и Австралией была вновь создана гражданская администрация.
In August 1945, the Japanese forces surrendered and a civilian administration was once again established by Australia.
Значительное число капитулировавших были переведены в крепость Калайи-Джанги недалеко от Мазари-Шарифа.
A substantial number of those who had surrendered were removed to the Qala-i-Jangi fort near Mazar-i-Sharif.
Благодаря натиску этой операции капитулировало более 100 бойцов АПССК, в том числе нескольких высокопоставленных офицеров.
Pressure from the operation resulted in the surrender of more than 100 APCLS elements, including several high-ranking officers.
В январе же 1996 года благодаря неустанному натиску армия "Мёнгтай", возглавляемая У Кхун Са, безоговорочно капитулировала.
Owing to the sustained efforts, the Mong Tai Army (MTA) of U Khun Sa unconditionally surrendered in January 1996.
14. После начала первой мировой войны 9 декабря 1914 года находившаяся под управлением Германии Новая Гвинея капитулировала перед войсками под австралийским командованием.
14. After the outbreak of the First World War, the German New Guinea surrendered to troops under Australian command on 9 December 1914.
В 1960 году администрация Эйзенхауэра задалась целью лишениями вынудить кубинский народ капитулировать, а не далее как в октябре 2007 года президент Буш призвал к усилению санкций.
In 1960, the Eisenhower Administration had set the aim of bringing about surrender through hardship, and as recently as October 2007 President Bush had called for a strengthening of the measures.
За счет наших общих целей и задач в отношении международного экономического сотрудничества мы капитулировали перед слепыми рыночными силами в бесплодной надежде, что так или иначе, словно по волшебству, ситуация исправится.
At the expense of our common goals and objectives for international economic cooperation, we have surrendered to blind market forces in the faint hope that somehow things will, as if by magic, turn out right.
Мы должны признать, что в борьбе с малярией поражение недопустимо, поскольку в свете колоссального научно-технического прогресса для международного сообщества было бы просто постыдно, если бы человеческая цивилизация капитулировала перед комаром.
In the fight against malaria, we must recognize that defeat is not an option, because with the huge advances in science and technology, it would be a shame to the international community if human civilization were to surrender to the mosquito.
Командир УЛИМО-Д в населенном пункте Тоди, расположенном в 15 км к юго-западу от Какаты, сообщил группе, что в лесах находится еще около 1000 комбатантов, ожидающих момента, когда они смогут капитулировать.
The ULIMO-J commander at Todee, 15 kilometres south-west of Kakata, reported to the team that about 1,000 more combatants were in the bush, waiting to surrender.
Но в конце концов он капитулировал.
But at last he’d surrendered.
И здесь же её командование согласилось капитулировать.
And it was there they agreed to surrender.
В то утро немцы капитулировали.
The Germans had surrendered that morning.
Что за радость играть, если они не стреляют? — Они капитулировали. — Они не могут капитулировать. Это игра. — Они сдались.
It's no fun if they don't fire back.' 'They surrendered.' 'They can't surrender. It's a game. 'Well, they did.
– Капитулировав же, мы лишим их этого триумфа.
By surrendering we will deny them that triumph.
Может, тебе следует просто капитулировать?
Maybe you ought to just surrender.
Сахманан сразу же капитулировала перед Величайшим.
Sahmanan surrendered to her Great One.
Но что еще оставалось Тенедосу? Капитулировать?
But what else could Tenedos have done? Surrender?
Но капитулировав, мы сумеем их сохранить.
But if we surrender, we can keep those ideals alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test