Translation for "что единообразие" to english
Что единообразие
  • that uniformity
Translation examples
that uniformity
- Единообразие в сфере финансирования
Uniformity in financing
Стандарт не имеет целью подразумевать единообразие в структуре системы управления качеством или единообразие документации.
It is not the intent of the standard to imply uniformity in the structure of quality management systems or uniformity of documentation.
Единообразие и обязательность стандартов
Uniform and binding standards
Для обеспечения единообразия по калибру:
To ensure there is uniformity in size:
Можно ли этого добиться на основе единообразия?
Could this occur with uniformity?
И осуществлению будет лучше всего служить единообразие.
Uniformity will best serve implementation.
Единообразие человечество только обкрадывает.
Uniformity merely impoverishes humankind.
Вместе с тем занятия, в которых люди знатные и состоятельные проводят большую часть своей жизни, в отличие от занятий простого народа не отличаются простотой и единообразием;
The employments, too, in which people of some rank or fortune spend the greater part of their lives are not, like those of the common people, simple and uniform.
Самая богатая церковь в христианстве не поддерживает лучше единообразие веры, религиозную ревность, дух порядка, честности и строгой нравственности в массе народа, чем эта очень бедно обставленная церковь Шотландии.
The most opulent church in Christendom does not maintain better the uniformity of faith, the fervour of devotion, the spirit of order, regularity, and austere morals in the great body of the people, than this very poorly endowed Church of Scotland.
Акционерные компании могут вести успешно, по-видимому, без исключительных привилегий только те предприятия, в которых все операции могут быть сведены к так называемой рутине или к такому единообразию методов, какое допускает немного или совсем не допускает изменений.
The only trades which it seems possible for a joint stock company to carry on successfully without an exclusive privilege are those of which all the operations are capable of being reduced to what is called a Routine, or to such a uniformity of method as admits of little or no variation.
Если бы я подготовил их должным образом, серьезно и тщательно, держа все под контролем, и передал бы ей, и наш эксперимент сработал бы, мы смогли бы первыми продемонстрировать единообразие жизни: доказать, что рибосомы, механизм синтеза белков, работают одинаково в любом организме.
Had I prepared those ribosomes promptly over again and given them to her in a serious and careful way, with everything under control, that experiment would have worked, and we would have been the first to demonstrate the uniformity of life: the machinery of making proteins, the ribosomes, is the same in every creature.
Их единообразие озадачивает.
It has a baffling uniformity.
Они не маршировали, нет, они не делали ничего такого, но в них было какое-то единообразие.
Not that they were marching in formation or anything, but there was just something uniform about the response.
Никакого единообразия, предметы мебели не подходили друг другу.
There was no uniformity, none of the pieces of furniture matched.
их единообразие – в дисциплине старения, ненасильственней смерти и жизни без успеха.
Their uniformity is the discipline of growing old, of dying without violence and living without success.
Ему показалось затруднительным разбираться в таком единообразии, но он принудил свой разум.
He found it difficult to follow such uniformity, but forced his mind to it.
— Доктор Певерейл, если сирианцы расисты и вырабатывают у себя единообразие, в конечном счете они потерпят поражение.
Peverale, if the Sirians are race-conscious and are breeding themselves into uniformity, they will defeat themselves in the long run.
Чуть иная одежда, больше единообразия, меньше индивидуального, чем у обычных копов, но в основном – какая-то аура.
The clothes are slightly different, more uniform, less individual than with regular cops, but it's more an aura about them.
Таким изначальным побуждением является желание разгадать загадку, любопытство, желание понять, а не добиться единообразия убеждений.
That motivation is puzzlement, curiosity, a desire to understand, not a desire to produce uniformity of belief.
Экологическое моделирование показывает, что такое поведение вызывает и поддерживает единообразие в микрофлоре всех гастропод в пределах лагеря.
Ecological models demonstrate that this behavior will produce and maintain a uniformity of microorganism populations throughout the gastropede inhabitants of the camp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test