Translation for "что делать" to english
Что делать
Translation examples
Мы все знаем, что делать.
We all know what to do.
В большинстве случаев в них говорится, "что делать", но не "как делать".
Too often the reader is told "what to do" and not "how to do it".
Анализ сконцентрирован на том, что делать, проектирование сконцентрировано на том, как это делать.
Analysis focuses on what to do, design focuses on how to do it.
Что делать с этим ненормальным?
What to do with this madman?
Но вам волноваться из-за того, что вы делаете и чего не делаете, вовсе не следует».
But you shouldn’t worry about what you’re doing or not doing.”
— Ты знаешь, что делать, — сказал он.
“You know what to do,” he said.
Вопрос стоял так: что делать дальше?
The question was—What to do now?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test